俄罗斯之声_俄语教程-36

知识 俄语' 俄罗斯之声_俄语教程 第36期 2016-12-21 创建 播放:3593

介绍: 036
Юань И:  Здравствуйте, уважаемые радиослушатели! Вы слушаете курс русского языка «Китай-город» Начинаем наш урок (你们好,亲爱的听众朋友!您现在收听的是俄语教程<<中国城>>.我们开始上课. )Юлия и Валерий  : Здравствуйте, уважаемые радиослушатели! Вы слушаете курс русского языка «Китай-город» Начинаем наш урок....

介绍: 036
Юань И:  Здравствуйте, уважаемые радиослушатели! Вы слушаете курс русского языка «Китай-город» Начинаем наш урок (你们好,亲爱的听众朋友!您现在收听的是俄语教程<<中国城>>.我们开始上课. )Юлия и Валерий  : Здравствуйте, уважаемые радиослушатели! Вы слушаете курс русского языка «Китай-город» Начинаем наш урок.
Юань И:  Валерий что мы делаем сначала (瓦列里,我们首先来做什么呢)?
Валерий: Как обычно, Юань И (象往常一样,原毅).  Сейчас у нас грамматическая гимнастика (现在是我们的语法练习).
Юлия:  Уважаемые радиослушатели (亲爱的听众朋友), слушайте и повторяйте (请听并重复). Юань И, переводите, пожалуйста (原毅,请翻译).
Юлия : делать做
Юань И:  Уважаемые радиослушатели (亲爱的听众朋友), вы, конечно, знаете (你们当然知道), 动词 делать (做)属于第一种变位法或者说属于 е 组动词  . А сейчас ( 那么现在) 又有一个属于这一组的动词. Уважаемые радиослушатели, пожалуйста, слушайте и повторяйте ( 亲爱的听众朋友,请听并重复. ).
Валерий  : понимать懂得
Юань И: А теперь   (那么现在)来看第二种变位法或者说 и 组动词. Уважаемые радиослушатели (亲爱的听众朋友),  слушайте и повторяйте (请听并重复).
Юлия  : говорить说
Юань И: И ещё один глагол (还有一个动词).
Валерий :   любить喜欢
Юань И: А сейчас (那么现在)…
Юлия: А сейчас Ваш секрет, Юань И.
Юань И:尤利娅说:  «А сейчас Ваш секрет, Юань И». По-китайски ( 中文的意思是) ….那么现在您的秘密,原毅). Какой секрет ( 什么秘密).  Я не знаю (我不知道).
Валерий:  Юань И, на прошлом уроке…
Юань И: А-а, на прошлом уроке (啊,在上节课). 想起来了.  На прошлом уроке ( 在上节课),我答应过要讲述,   что я люблю делать (我喜欢做什么).  Правильно, Валерий (对吗,瓦列里)?
Валерий: Да, совершенно верно, Юань И (是的,完全正确,原毅). Что Вы любите делать, Юань И (您喜欢做什么,原毅)?
Юань И : Я люблю читать我喜欢阅读, я люблю слушать музыку我喜欢听音乐, я люблю гулять我喜欢散步, я люблю плавать我喜欢游泳,  я люблю покупать вещи我喜欢购物 .
Юлия:  Юань И, а вы любите готовить (原毅,您喜欢做饭吗)?
Юань И:  Готовить (做饭)? Нет, я не люблю готовить(  不,我不喜欢做饭)
Юлия:  Вы китаянка (您是中国姑娘), и вы не любите готовить (而您不喜欢做饭)? Я не верю (我不相信).
Валерии:  Я тоже не верю  .
Юань И:  Правда, правда (真的,真的). Я плохо готовлю(我做得不好). Мой муж хорошо готовит ( 我丈夫做得很好),  и он любит готовить (而且他喜欢做饭).   Кстати (顺便提一下), 我们这里出现了一个新的动词,其变化和动词 любить 一样,这就是动词  готовить (做饭).  在第一人称单数形式中,也就是  я ( 我)的形式中, 词尾ю 之前出现了字母   л.
Валерий:  я готовлю (我做饭)
Юань И: 瓦列里,让我们来变化一下这个动词.    Уважаемые радиослушатели, слушайте и повторяйте (亲爱的听众朋友,请听并重复).
Юань И: Итак, уважаемые коллеги и радиослушатели (好的,尊敬的同事们和听众朋友),  вы знаете мой секрет (你们知道我的秘密).  Вы знаете (你们知道), что я люблю делать (我喜欢做什么).
Юля: Да, мы знаем Ваш секрет (是的,我们知道您的秘密). Вы любите читать (您喜欢阅读).
Юань И: Да, я люблю читать (是的,我喜欢阅读)
Валерий: Ещё Вы любите слушать музыку   (您还喜欢听音乐)
Юань И:  Это правда (这是真的),  я люблю слушать музыку (我喜欢听音乐)
Юлия:  Вы любите гулять (您喜欢散步) , и Вы любите плавать (您还喜欢游泳).
Юань И: Совершенно верно (完全正确),  я люблю гулять и люблю плавать (我喜欢散步,还喜欢游泳).
Юлия: Валерий, что ещё Юань любит делать (瓦列里,原毅还喜欢做什么)? Ты помнишь (你记得吗)?
Валерий:  Да, я помню (是的,我记得)  она любит покупать вещи (她喜欢购物).  Я прав, Юань И (我说得对吗,原毅)?
Юань И: Да, Валерий, Вы правы (是的,瓦列里,您说得对). Я люблю покупать вещи (我喜欢购物).  Коллеги (同事们),  вы прекрасно помните (你们记得很清楚),  что я люблю делать (我喜欢做什么). А вы помните (那么你们记得),  что я не люблю делать (我不喜欢做什么吗)?
Юлия: Да, мы помним (是的,我们记得), что Вы не любите делать (您不喜欢做什么) . Вы не любите готовить (您不喜欢做饭).
Юань И: Да, совершенно верно (是的,完全正确).  Я не люблю готовить (我不喜欢做饭). Кстати ( 顺便提一下),уважаемые радиослушатели (亲爱的听众朋友 ),  我们多次举例说明非常重要的语法规则.当您想说您喜欢做什么的时候,运用2个动词 : любить ( 喜欢)和第2个表示喜欢什么的动词, 在这两个动词中,只根据人称变化一个动词 即любить ( 喜欢), 而第 2个表示喜欢什么的动词总是保留动词原形,不能变化. Например (例如),用中文我们说:  <<我喜欢工作>>.这个句子翻译成俄语就是 :«Я люблю работать». 正如大家所看到的,与第一人称单词 я (我)连用的只能是单词  люблю. 下一个句子是: <<你喜欢工作>>.翻译成俄语是:ты любишь работать. 又象大家所看到的,只变化动词<<喜欢>>.
Юлия: Юань И, вопрос «Что Вы любите делать?»
Юань И:  Спасибо большое, Юлия (多谢尤利娅). 尤利娅提醒我们, «Что вы любите делать ( 您喜欢做什么)这个问题向我们说明了一个规则:在第二人称复数中动词变为 любите , 动词 делать 为动词原形.
Валерий:  Юань И, а сейчас упражнение  .
Юань И: Да, сейчас упражнение (是的,现在做练习).  Сейчас (现在)请您再听一遍瓦列里的问题和我的回答.  Уважаемые радиослушатели, слушайте и повторяйте (亲爱的听众朋友,请听并重复).
Валерий: Что Вы любите делать, Юань И (您喜欢做什么,原毅)?
Юань И : Я люблю читать我喜欢阅读, я люблю слушать музыку我喜欢听音乐, я люблю гулять我喜欢散步, я люблю плавать我喜欢游泳,  я люблю покупать вещи我喜欢购物 .
  Юань И:  А сейчас, уважаемые радиослушатели (那么现在,亲爱的听众朋友),你们需要做一下翻译的工作.我将   по-китайски (说中文), 你们将听到的句子翻译成俄语.稍后瓦列里和尤利娅会给出正确答案. . Итак, уважаемые радиослушатели, слушайте и переводите ( 那么,亲爱的听众朋友,请听并翻译). 
  Что вы любите делать?您喜欢做什么?Я люблю читать我喜欢阅读, я люблю слушать музыку我喜欢听音乐, я люблю гулять我喜欢散步, я люблю плавать我喜欢游泳,  я люблю покупать вещи我喜欢购物 .
 
 Юань И: 我和瓦列里,尤利娅举例说明了一些非常重要的语法规则.其中之一我们已经了解了.  Сейчас ( 现在) 来看第二个规则.我们来学习如何以肯定或否定的形式回答问题. .Послушайте примеры (请听例子).
Валерий: Юлия, Вы любите читать (尤利娅,您喜欢阅读吗)?
Юлия:  Да, я люблю читать (是的,我喜欢阅读).
Юлия:  Валерий, Вы любите гулять (瓦列里,您喜欢散步吗)?
Валерий: Да, я люблю гулять (是的,我喜欢散步)
Юань И:  Уважаемые радиослушатели  , 您听到的是对于不含疑问词问句的肯定回答.    Пожалуйста, слушайте примеры ещё раз ( 请再听一遍例子) и повторяйте (并重复).
Валерий: Юлия, Вы любите читать (尤利娅,您喜欢阅读吗)?
Юлия:  Да, я люблю читать (是的,我喜欢阅读).
Юлия:  Валерий, Вы любите гулять (瓦列里,您喜欢散步吗)?
Валерий: Да, я люблю гулять (是的,我喜欢散步)
 Юань И:  А сейчас, уважаемые радиослушатели (那么现在,亲爱的听众朋友), 请听对于不含疑问词的问题予以否定回答的例子.  
Валерий: Юлия, Вы любите читать (尤利娅,您喜欢阅读吗)?
Юлия:  Нет, я  не люблю читать (不,我不喜欢阅读).
Юлия:  Валерий, Вы любите гулять (瓦列里,您喜欢散步吗)?
Валерий: Нет, я не люблю гулять (不,我不喜欢散步).
Юань И:请注意, уважаемые радиослушатели ( 亲爱的听众朋友), 对于否定回答我们利用两个单词  . 整体来说否定回答是: нет ( 不) 加上动词的否定式 не,  例如, не люблю. Уважаемые радиослушатели, пожалуйста, слушайте примеры ещё раз ( 亲爱的听众朋友,请再听一遍例子) и повторяйте (并重复).
 Валерий: Юлия, Вы любите читать (尤利娅,您喜欢阅读吗)?
Юлия:  Нет, я  не люблю читать (不,我不喜欢阅读).
Юлия:  Валерий, Вы любите гулять (瓦列里,您喜欢散步吗)?
Валерий: Нет, я не люблю гулять (不,我不喜欢散步).
 Юань И:  Уважаемые радиослушатели (亲爱的听众朋友), 下节课等待我们的有很多有趣的内容:我们会知道,李先生如何回答俄罗斯著名报纸的提问,会认识一个非常有趣的人,我们希望这个人会来到我们的播音室.  А сегодня наш урок закончен ( 那么今天我们的课到此结束).  До свидания, уважаемые радиослушатели (再见,亲爱的听众朋友)
Валерий и Юлия  : До свидания, уважаемые радиослушатели .
全文: http://sputniknews.cn/radiovr.com.cn/2012_05_25/75915390/

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息