英语美文朗读:你痛苦,是因为你坚持认为自己是对的

知识 英语美文朗读 第563期 2026-01-03 创建 播放:8730

介绍: 英文文本、声音、剪辑、主播:孟飞Phoenix
你的痛苦其实并不是因为谁离开了你,或者你失去了什么,你的痛苦来自于你的内心坚定地认为这件事情不该这样发生。其实这是你的执着,因为你的内心深处有一个关于人、事物必须要怎样的那种固有的认知,你认为爱必须是要绝对忠诚的承诺,必须要说到做到,所有的日子必须要按照你的规划走。可是...

介绍: 英文文本、声音、剪辑、主播:孟飞Phoenix
你的痛苦其实并不是因为谁离开了你,或者你失去了什么,你的痛苦来自于你的内心坚定地认为这件事情不该这样发生。其实这是你的执着,因为你的内心深处有一个关于人、事物必须要怎样的那种固有的认知,你认为爱必须是要绝对忠诚的承诺,必须要说到做到,所有的日子必须要按照你的规划走。可是,现实一旦不按照你的要求,你的应该来的话,你就会难受,就会痛苦。其实,你痛的不是失去,是你发现你的人生的剧本没有按照你希望的方向去演绎,你抓着不放的也不是某个人某件事,是你觉得这个人这件事必须要这样才是对的,这就是你的执念。
Your pain is not really because someone left you, or because you lost something. Your pain comes from a deep, unwavering belief within you that things should not have happened this way. In essence, this is your attachment. Deep inside, you hold a fixed notion of how people and things must be. You believe that love must be an absolutely loyal commitment, that words must always be honored, and that every day must unfold according to your plan. But once reality fails to meet your demands or live up to your expectations of how things should be, you feel distressed and suffer. What truly hurts is not the loss itself, but the realization that the script of your life has not played out in the way you hoped. What you refuse to let go of is not a particular person or event, but your conviction that this person or this situation had to be this way to be right. That is your obsession.
当有一天你痛到不行的时候,你会对自己发问,为什么这件事情一直放不下?为什么这个问题一直困住我?那么这个时候要恭喜你,你已经找到了困住自己的那根线了,这就是一个人觉醒过来的开始。所以如果你在这种情况下能够向后退一步,一个第三者的视角来看看你这个人生的整个的剧情,你是怎么演绎的,你是怎么进行的。你就像看一场戏一样去看自己过往的所有的经历,你会发现,你周旋的从来不是别人,而是你幻想当中的完美和现实当中的无能为力之间的反复纠缠。
One day, when the pain becomes unbearable, you will ask yourself: Why can’t I let this go? Why does this issue keep trapping me? At that moment, congratulations—you have found the thread that binds you. This is the beginning of awakening. If, in such a moment, you can take a step back and view your life’s entire storyline from a third-person perspective—how it has unfolded, how you have lived it—then, like watching a play, you can observe all your past experiences. You will realize that what you have been entangled with was never other people, but the constant struggle between the perfection you imagined and the helplessness of reality.
所以,遇到事情的时候,先别一上来就谈放下,先试试去允许。允许现实和你的固有认知不一样,允许别人做你意料之外的选择,允许自己没有活成你理想当中的样子。这其实不是认命,就是你不再对外界挑错了。你只是。只想安安稳稳的呆在此刻的自己里,允许一切事情穿越你,允许一切的发生,这个时候你会发现所有的执念是来自于你的心里,当你开始平等的拥抱他们,你自然也就安静了。
So when something happens, don’t rush to talk about “letting go.” First, try to allow. Allow reality to be different from your fixed beliefs. Allow others to make choices you did not anticipate. Allow yourself not to become the person you once idealized[aɪ’diːəlaɪzd]. This is not resignation; it simply means you stop finding fault with the outside world. You just want to rest steadily in who you are in this moment—allowing everything to pass through you, allowing everything to happen. Then you will discover that all attachments arise from your own heart. When you begin to embrace them with equal acceptance, you will naturally find peace.
英文文本、录音、剪辑、主播:孟飞Phoenix
中文作者:@竹林云鹤
BGM:E8r-全世界不懂你的时候还有钢琴懂你

  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2026杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息