“他坐过八次牢。每次都是朋友把他保释出来。”★★★☆☆

知识 英语口语每日养成 @葫芦语言 第2259期 2026-03-17 创建 播放:19503

介绍: 【句子】I need you to come bail me out.   【Desperate Housewives S2E10】
【发音】/aɪ/ /niːd/ /juː/ /tʊ/ /kʌm/ /beɪl/ /miː/ /aʊt/
【发音技巧】need you音的同化;me out连读;
【翻译】我需要你过来把我保释出去。
【适用场合】
今天这句话其实完整的说法是,I need you to come and bail me out. 只是口语中比较随意的场合中...

介绍: 【句子】I need you to come bail me out.   【Desperate Housewives S2E10】
【发音】/aɪ/ /niːd/ /juː/ /tʊ/ /kʌm/ /beɪl/ /miː/ /aʊt/
【发音技巧】need you音的同化;me out连读;
【翻译】我需要你过来把我保释出去。
【适用场合】
今天这句话其实完整的说法是,I need you to come and bail me out. 只是口语中比较随意的场合中,and被省略掉了。
今天我们学习一下bail sb. out的英文表达,这个可以理解成“保释某个人”;
If you bail someone out, you pay bail on their behalf.
在一些场合中,也可以用来比喻“帮助某人摆脱困境(通常是财务或工作上的困难)”。
 
eg: He has been jailed eight times. Each time, friends bailed him out.
他坐过八次牢。每次都是朋友把他保释出来。
 
eg: I have to go and bail out my brother - the police picked him up again, and he's down at the precinct. 
我得去把我弟弟保释出来——警察又把他抓了,他现在在警察分局。
 
eg: Bailing my son out from jail was the low point of the year.
把儿子从监狱里保释出来是我这一年的低谷期。
 
eg: Can you believe that Mom and Dad wouldn't bail me out? They left me in jail overnight!
你能相信爸妈竟然不保释我吗?他们让我在监狱里待了一整晚!
 
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
My car broke down and I didn't have enough money to fix it, so my dad had to bail me out.

  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • 天音AI写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2026杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息