许渊冲作品合集

知识 为你读英语美文 第557期 2021-06-17 创建 播放:65107

介绍: 2021年6月17日上午,我国翻译界泰斗许渊冲先生在北京逝世,享年100岁。

许渊冲坚持文学翻译是“三美”“三之”的艺术,要追求“意美、音美和形美”,使读者“知之、好之、乐之”。他总想通过“再创作”来“胜过原作”,更将追求美、创造美视为毕生目标。

40年前,他在将要出版的第一本论文集《翻译的艺术》前言中写下:“我想,中国...

介绍: 2021年6月17日上午,我国翻译界泰斗许渊冲先生在北京逝世,享年100岁。

许渊冲坚持文学翻译是“三美”“三之”的艺术,要追求“意美、音美和形美”,使读者“知之、好之、乐之”。他总想通过“再创作”来“胜过原作”,更将追求美、创造美视为毕生目标。

40年前,他在将要出版的第一本论文集《翻译的艺术》前言中写下:“我想,中国文学翻译工作者对世界文化应尽的责任,就是把一部分外国文化的血液,灌输到中国文化中来,同时把一部分中国文化的血液,灌输到世界文化中去,使世界文化愈来愈丰富,愈来愈光辉灿烂。”

在节目里,我们读过众多许老翻译的作品,有了许老的翻译,我们得以站在双语的角度,欣赏,感受,朗读,传播中华古诗词之美,我们把我们读过的许老翻译作品做成合集,谨以本期节目,向许老致敬!

许老曾说:“生命不是你活了多少日子,而是你记住了多少日子。要让你过的每一天,都值得记忆。” 我们想对许老说:“谢谢您,我们会一直记住您的作品,也会一直记住您!”

原文很长,请到我们的公众号“为你读英语美文”查看5篇古诗词的中英双语原文。

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息