《东门行》| 行!白发时下难久居! 主播:Shadow

人文历史 中国古代文学传世经典作品 第88期 2018-02-25 创建 播放:10007

介绍: 《东门行》
汉乐府民歌 文稿:Shadow 主播:Shadow 剪辑:主播:Shadow

【原文】
出东门,不顾归。
来入门,怅欲悲。
盎中无斗米储,还视架上无悬衣。
拔剑东门去,舍中儿母牵衣啼:
“他家但愿富贵,贱妾与君共哺糜。
上用仓浪天故,下当用此黄口儿。今非!”
“咄!行!吾去为迟!白发时下难久居。”

【译文】
自东门而出,便决然...

介绍: 《东门行》
汉乐府民歌 文稿:Shadow 主播:Shadow 剪辑:主播:Shadow

【原文】
出东门,不顾归。
来入门,怅欲悲。
盎中无斗米储,还视架上无悬衣。
拔剑东门去,舍中儿母牵衣啼:
“他家但愿富贵,贱妾与君共哺糜。
上用仓浪天故,下当用此黄口儿。今非!”
“咄!行!吾去为迟!白发时下难久居。”

【译文】
自东门而出,便决然前往,不考虑归来不归来的问题。
去而复返,自家门中入,却无比怅然悲伤。
盎中不足一斗的粮食,再看看衣架上,本根没有衣服。
拔出剑来向东门而去,家里的妻子和孩子却牵住我的衣角不停的啼哭:
别人家只想着富贵,妾只想和您相伴,哪怕每天喝粥。
上有昭昭青天,下有还小的孩子,您不要去,不要去冒这样不对的险!
嘿,别说了!我走了,这都已经去的太晚了,你瞧瞧瞧我头上的白头发,这等苦日子还能过得下去吗?

【解读】
本诗是一首汉乐府民歌,属《相和歌辞 瑟调曲》,讲述了汉代城市下层贫民在走投无路的情况下不得不抛家弃子,走上反抗之路的故事。诗的一开始,就写到了男子毅然决然的想要出东门参加反抗之事,但他到底心存犹豫,返回家中。而家中贫困破败的场面无疑又给男子一当头棒喝,与其等着一家人饿死,还不如自己去拼出一条活路。于是他再次拔剑而去,妻子苦苦的哀求之声传递了底层人民但凡有些许活路都会本分守己的过下去的卑微愿望,而丈夫近乎粗鲁的“拔剑东门去”,其实也在侧面表达了他们生活实在已经到了走投无路的地步。
本诗画面感极强,具有强烈的叙事性,运用杂言的形式,通过语言、动作、心理的描写,使两位主人公的形象十分鲜明。用字虽然简练,但句子长短相济,读之,顿挫之音使颠沛流离之感自然流出。

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息