介绍: A top British police official says officers have issued about 45,000 fines for COVID-19 restriction violations and they will continue to issue more to keep the infection from spreading. The chair of Britain's National Police Chiefs' Council, Martin Hewitt, made the comments at a news conference along with Hom...
介绍: A top British police official says officers have issued about 45,000 fines for COVID-19 restriction violations and they will continue to issue more to keep the infection from spreading. The chair of Britain's National Police Chiefs' Council, Martin Hewitt, made the comments at a news conference along with Home Secretary Priti Patel. Hewitt said he makes no apology for the fines levied because too many people were still choosing not to abide by the rules. He warned there would be more officers out on patrol to catch those who he said were "endangering us all." Britain is among the countries hardest hit by the pandemic and is in the midst of a third national lockdown to stop rapidly spreading infections. The nation reported another 1,200 deaths on Tuesday.
A third Democratic member of the House of Representatives has tested positive for COVID-19. This comes after lawmakers were forced into lockdown during the Capitol riot. Many Republican lawmakers were also in the room and refused to wear masks, according to fellow politicians' statements and video from the room.
一名英国警方高级官员表示,英国警方已对违反新冠限制的行为开出了大约4.5万张罚单,他们将继续开出更多罚单,以防止感染扩散。英国国家警察局长委员会主席马丁·休伊特和内政大臣普里蒂·帕特尔在新闻发布会上发表了上述意见。休伊特表示,他不会为开罚款道歉,因为仍有太多人选择不遵守防疫规定。他警告称,将有更多的警察参与巡逻,以抓住那些所谓的“危及我们所有人”的人英国是受新冠疫情影响最严重的国家之一,而且英国正处于第三次全国性封锁中,旨在阻止感染的迅速传播。英国周二新增1200人死亡。
众议院第三位民主党议员新冠检测呈阳性。此前,议员们被迫在国会骚乱期间进行封锁。根据同行政客的声明和房间里的视频,许多共和党议员也待在房间里,并拒绝戴口罩。
服务条款| 隐私政策| 儿童隐私政策| 版权投诉| 投资者关系| 广告合作 | 联系我们
廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com
互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18 浙ICP备15006616号-4 工业和信息化部备案管理系统网站
网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息