美国也有“秋天的第一杯奶茶”吗

知识 一席英语·老外来了 第118期 2020-10-11 创建 播放:61637

介绍: 主播:翩翩 | Bipasha
今天,跟大家要聊个“梗儿”——爆红网络的“秋天的第一杯奶茶”。
*网络爆红:go viral /ˈvaɪrəl/
“梗”:trend /meme
爆红网络的梗:a viral trend / a viral meme

First cup of BOBA in AUTUMN
What do you think about it?
对于这个“梗儿”,你这么看?
the main reason why the trend has gone viral(...

介绍: 主播:翩翩 | Bipasha
今天,跟大家要聊个“梗儿”——爆红网络的“秋天的第一杯奶茶”。
*网络爆红:go viral /ˈvaɪrəl/
“梗”:trend /meme
爆红网络的梗:a viral trend / a viral meme

First cup of BOBA in AUTUMN
What do you think about it?
对于这个“梗儿”,你这么看?
the main reason why the trend has gone viral(这个“梗儿”爆红的主要原因):
人们买来 boba(奶茶),putting it in plastic bottle containers(塑料容器)or other containers。
It does not look as aesthetic as milk tea’s usually look.一点也不像奶茶的审美。

Where did the trend come from?
这个“梗儿”是怎么来的?
We are not quite sure这个“梗儿”是怎么流行的(become a trend)。
Viewers if you know, please leave a comment and let us know.
(请尝试用英文留言哦)

What’s the difference between Boba and Bubble Tea?
Boba和Bubble Tea区别在哪?
Boba专指珍珠奶茶(milk tea with pearls)
Boba is a cute name for the drink.

When and Where did Boba originate? 奶茶的起源
起源:Bubble tea originated(起源于) in Asia.
第一次被发现:in Taipei, Taiwan(中国台湾,台北) in the late 80s.
中国凉茶:Liu Han-Chieh,the founder, who first came up with(提出) the idea of serving Chinese tea cold.
明清之后,中国人才开始使用泡茶法:drink tea without milk(茶汤里什么都不放),purely enjoy the flavor(香气) of the tea leaves soaked(浸泡) in Hot Water
印度茶:they drink tea with spices(香料) that are rejuvenating(使……恢复精神)and good for health
汉唐时期的中国茶:会把茶叶和“葱、姜、枣、橘皮、茱萸、薄荷”等同煮

Does it have any Nutritional Value?奶茶有什么营养价值吗?
Bubble Tea has very little to no nutritional value.(几乎没有营养价值)
珍珠奶茶的含糖量:has up to(高达)36 grams(克) of sugar which is equivalents to(与……相等) a can of soda(一罐苏打水).
因为高含糖量(high volume of sugar),让人喝起来很上瘾(addictive)。

Is Bubble Tea Popular in America?
珍珠奶茶在美国流行吗?

Bubble tea is very popular in America.
在California,更多的时候,把“珍珠奶茶”叫作:boba tea。
奶茶started in Taiwan(始于中国台湾),then Japan,然后迅速在西方made its way(杀出一条销路)。

American Boba brands:
美国也有中国的本土品牌(local brands):CoCo, Hey Tea, Tiger Sugar
California also has its very famous local brands(加州的本土品牌):
Boba Guys, Urban Ritual and Purple Cow

Boba和rice, dumplings, pho(米粉), soy sauce(酱油), Korean barbecue一样,都已经成为Asian-American popular culture(亚裔美国人流行文化)的tokens(标记),是一种identity(文化象征)。
(奶茶也算是一种文化输出了。)

The price奶茶价格:
在中国:一杯奶茶,avg. between 15-30RMB;
在美国:depends on(取决于)the size(大小) and where you are getting the drink from(地点),on average(平均起来) a cup of Boba is around $5-10 dollars。

Some fun stories or memories of Boba 奶茶轶事
Boba was part of Bipasha’s everyday life.(奶茶已经成为日常的一部分)
Something about Bipasha
会和朋友randomly(不定时地) drive down to(开车去) popular bubble tea shops,去喝 a specific Boba Drink(特定的奶茶)。
personal favorite is White Gourd Milk Tea (冬瓜珍珠奶茶)
Bipasha会喝“冬瓜珍珠奶茶”来 de-stress herself (解压),或者 treat herself for surviving the week(对自己一周努力的奖励).
但Bipasha在青岛还没有找到朝思暮想的“冬瓜珍珠奶茶”,有知道的听众可以留言告诉Bipasha哦。

在美国,如果不喝奶茶的话,人们通常会喝coffee, smoothies, or fruit juices。
在加州,health smoothies are very popular(流行), 许多女孩喜欢每天都喝 Green smoothies 来 cleanse their body(净化身体) and stay fit(保持健康).
Green Smoothies在本质上(essentially)是vegetable smoothies with fruits。

请听众朋友们猜一下:smoothies是什么饮料?

请留言告诉我们:
你喜欢喝什么奶茶?

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com 客服热线:95163298

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2024杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息