"我情愿步行去上班”法语怎么说?

知识 沪江法语每日一句 第603期 2019-11-27 创建 播放:536

介绍: 今天的每日一句是:
Je préfère aller au travail à pied pour éviter les bouchons !
我情愿步行去上班,以免碰上交通堵塞。

解析:该句有三个知识点。
1. préférer faire qch 宁可做某事,例:Je préfère te dire la vérité. 我宁愿和你说实话。
préférer A à B 喜欢A胜过了B,例:Il préfère le café au thé. 比起茶,他更喜欢喝咖...

介绍: 今天的每日一句是:
Je préfère aller au travail à pied pour éviter les bouchons !
我情愿步行去上班,以免碰上交通堵塞。

解析:该句有三个知识点。
1. préférer faire qch 宁可做某事,例:Je préfère te dire la vérité. 我宁愿和你说实话。
préférer A à B 喜欢A胜过了B,例:Il préfère le café au thé. 比起茶,他更喜欢喝咖啡。
2. à pied步行;当人在交通工具上方时,我们用à,例:à bicyclette(骑自行车); à moto(骑摩托); à cheval(骑马);当人在交通工具内部时,我们用en,例:en métro(坐地铁); en voiture(坐汽车)
3. bouchon的意思是瓶塞,交通堵塞,近义词embouteillage

小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息