创作翻唱 泰国流行音乐排行榜 第242期 2019-10-04 创建 播放:8058

介绍: =以下中文歌词著作权归喜翻译制组所有 未经同意 严禁擅自转改=

Somkiat - 闪星

翻译:娇娇

หากวันหนึ่งท้องฟ้าเป็นใจ
如果天空代表我的心
คงมีรุ้งใส ข้างในใจฉัน
可能心里出现一道彩虹
เปรียบดังหมู่ดอกไม้ที่บาน
像家里的花儿一样
ระบายหัวใจ เมื่อยามแดดร้อน
炎热的阳光点燃我的心
ท่ามกลาง แสงจันทร์
在朦胧的月光下
ดาวข้างๆ ...

介绍: =以下中文歌词著作权归喜翻译制组所有 未经同意 严禁擅自转改=

Somkiat - 闪星

翻译:娇娇

หากวันหนึ่งท้องฟ้าเป็นใจ
如果天空代表我的心
คงมีรุ้งใส ข้างในใจฉัน
可能心里出现一道彩虹
เปรียบดังหมู่ดอกไม้ที่บาน
像家里的花儿一样
ระบายหัวใจ เมื่อยามแดดร้อน
炎热的阳光点燃我的心
ท่ามกลาง แสงจันทร์
在朦胧的月光下
ดาวข้างๆ ยังกะพริบตอบ
伴星闪烁着回答
แค่ใคร ซักคน
无论是谁
ทำให้ฉันรู้สึกอย่างนั้น
让我有那样的感觉
ต่อให้เจอะเมฆฝนโปรยปราย
即使见到乌云密布
รุนแรงแค่ไหนมันก็เท่านั้น
也有强烈的感受
ต่อให้จะเหน็บหนาวเท่าไร
即使再寒冷
มันทำให้เหงาก็คงไม่ท้อ
即使感到寂寞也不会气馁
ท่ามกลาง แสงจันทร์
在朦胧的月光下
ดาวข้างๆ ยังกะพริบตอบ
伴星闪烁着回答
แค่ใคร ซักคน
无论是谁
ทำให้ฉันรู้สึกอย่างนั้น
让我有那样的感觉
ให้ความรักนั้นเกิด
情窦初开
ให้ความรักได้เกิด
坠入爱河
ให้จันทร์กับดาวคือเธอและฉัน
你我就像星星和月亮
ให้คืนกับวันคือกันและกัน ที่ฝันใฝ่
让黑夜和白天彼此梦见
โปรดให้ฉันรู้สึก
请给我感觉
โปรดให้ฉันรักเธอ
请让我爱你
โปรดเป็นซึ่งทุกอย่าง
请把这一切
ของฉัน
变成我的
ท่ามกลาง แสงจันทร์
在朦胧的月光下
ดาวข้างๆ ยังกะพริบตอบ
伴星闪烁着回答
แค่ใคร ซักคน
无论是谁
ทำให้ฉันรู้สึกอย่างนั้น
让我有那样的感觉
ให้ความรักนั้นเกิด
情窦初开
ให้ความรักได้เกิด
坠入爱河
ให้จันทร์กับดาวคือเธอและฉัน
你我就像星星和月亮
ให้คืนกับวันคือกันและกัน ที่ฝันใฝ่
让黑夜和白天彼此梦见
โปรดให้ฉันรู้สึก
请给我感觉
โปรดให้ฉันรักเธอ
请让我爱你
โปรดเป็นซึ่งทุกอย่าง
请把这一切
ของฉัน
变为我的
โปรดอยู่ร่วมทุกข์สุข
让我们幸福
โปรดอยู่ร่วมรักกัน
让我们相爱
โปรดเป็นซึ่งทุกอย่าง
请把一切
ของฉัน
变成我的

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息