「I’m dead」不是说你要挂了!这些俚语真是让人大跌眼镜!

知识 早安英文-每日外刊精读 第724期 2018-03-05 创建 播放:125494

介绍: 「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。
---
笔记:

1.
dead/dying 太好笑了
口语中其实我们想表达“哈哈哈哈哈哈啊哈笑死我了!!”
就可以说 I’m dead. 或 I’m dying. 甚至直接说 dead 就可以了!
Sunny: Look at this video! Look at Jack’s haircut! Omgggg I’m dead!
快看这个视频!...

介绍: 「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。
---
笔记:

1.
dead/dying 太好笑了
口语中其实我们想表达“哈哈哈哈哈哈啊哈笑死我了!!”
就可以说 I’m dead. 或 I’m dying. 甚至直接说 dead 就可以了!
Sunny: Look at this video! Look at Jack’s haircut! Omgggg I’m dead!
快看这个视频!看罗强的发型!!!哈哈哈哈哈哈笑死我了!!

2.sick 超酷的
sick 大家一定都知道是“生病的”的意思
但在俚语中可以表示超酷的,和 cool、awesome 同义
The design of this phone is so sick. I definitely gonna buy it!
这个手机好酷!我一定要买!

3.
dope:原意是笨蛋,麻醉药物
但是在口语中表示酷毙了!(年轻人很爱用),而且更侧重于表示“新”潮的
That new jacket you have is dope.
你的新外套好酷!
Check out this new record, it’s so dope!
快看这张新专辑!好屌!

4.
have a blast 尽情狂欢,玩得愉快。
blast 作名词表示爆炸,冲击波,在俚語中经常使用于派对等场合,和 have a great time 的意思相同。
Sunny: How was the party last night?
Jack: It was so dope! I had a blast. Also, Ambert kissed Fish!!
Sunny: Noooo way!!! That’s some gossip!!!!
Sunny: 昨晚的趴体怎么样
罗强: 好屌咧!我玩得超嗨,而且Ambert和Fish接吻了!!!
Sunny:不会吧!!哇塞好劲爆!
(这就是年轻人之间的日常八卦对话。)

5.
5.wrap (something) up 完成、結束
wrap 原本的意思是包装礼物,在英文俚語中 wrap (something) up 的意思是“结束”
當你要表示事情结束、完成时就可以使用。像电影或电视剧结束拍摄时说的杀青也是wrap up
Sunny:When will you get off work? I’m starving!
Jack: I’m about to wrap up here. I’ll meet you at 6:30 at Taskin.
Sunny:什么时候下班啊朋友!我要饿死了!
罗强:就快完了就快完了,别气别气。我们六点半德思勤见。

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息