有时候,“文言文”和“英语”竟然惊人相似!

知识 一席英语·老外来了 第275期 2023-10-14 创建 播放:25585

介绍: 主播:梅莉 | Anne
♬ 歌曲 : Ain't Nobody Like You

有时候,文言文和英文很相似,今天我们就来盘点一下文言文(classical Chinese)和英文的相似之处。

1.被动句(the passive voice)
古文:孟德见困于周郎(孟德被周郎困住)。
英文:Mengde(Caocao)was trapped by Zhoulang(Zhouyu).

古文:(皇帝)故内惑于郑袖,外欺于张仪...

介绍: 主播:梅莉 | Anne
♬ 歌曲 : Ain't Nobody Like You

有时候,文言文和英文很相似,今天我们就来盘点一下文言文(classical Chinese)和英文的相似之处。

1.被动句(the passive voice)
古文:孟德见困于周郎(孟德被周郎困住)。
英文:Mengde(Caocao)was trapped by Zhoulang(Zhouyu).

古文:(皇帝)故内惑于郑袖,外欺于张仪。(选自《屈原列传》)
英文:(The emperor) was misguided by Zhengxiu, and he was deceived by Zhangyi.

所以,我们能看出,文言文里的“于”,和英语中的“by”起一样的作用。
•misguide /mɪsˈɡaɪd/ vt.误导
•deceive /dɪˈsi:v/ v. 欺骗

2.比较句(the comparative sentence)
古文:季氏富于周公。(选自《论语》)
英文:Ji is richer than the Duke of Zhou.
文言文里,表示比较的“于”,相当于英语中的“than”。
•Duke 公爵

3.定语从句(attributive clause)
古文:(皇帝)求人可使报秦者。(选自《廉颇蔺相如列传》)
英文:The emperor seeks someone that can be sent to reply to Qin.
•seek 寻求

4.状语后置

古文:仕宦于台阁。(选自《孔雀东南飞》,仕宦就是做官,台阁就是京城)
英文:Serving as an official in the capital city.
•official /əˈfɪʃ(ə)l/ n. 官员,高级职员

古文:饰之以花。
英文:Decorate it with flowers.

收起
节目包含歌曲列表(1首歌)
加载中...
  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息