"我虽然已经预定了”法语怎么说?

知识 沪江法语每日一句 第635期 2020-01-20 创建 播放:779

介绍: 今天的每日一句是:
Pas de table en arrivant alors que j'avais réservé !
我虽然已经预定了,但当到的时候却没有位子了。

句式理解:
从动词réserver的变位avais réservé可以看出,这句的时态为直陈式愈过去时。在复合句中,表示在一个过去的动作之前发生并且已经完成的动作。

例句1:Elle avait beaucoup travaillé avant de p...

介绍: 今天的每日一句是:
Pas de table en arrivant alors que j'avais réservé !
我虽然已经预定了,但当到的时候却没有位子了。

句式理解:
从动词réserver的变位avais réservé可以看出,这句的时态为直陈式愈过去时。在复合句中,表示在一个过去的动作之前发生并且已经完成的动作。

例句1:Elle avait beaucoup travaillé avant de pouvoir jouer le morceau parfaitement. 在完美演奏这首曲子之前,她做了很多的练习。
例句2:Quand tu es arrivé, j'avais déjà fini mes devoirs.你到的时候,我已经把作业做完了。
例句3:Comme il avait oublié son portefeuille, je lui ai prêté de l'argent. 我把钱借给了他,因为他忘带钱包了。

另外,arrivant是arriver的现在分词。现代分词的构成形式为:去掉直陈式第一人称复数的词尾-ons,另加-ant。在这里,现在分词配合en使用,构成副动词,作状语,表示时间的同步性。

小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息