"这只是因为缺少沟通……”法语怎么说?

知识 沪江法语每日一句 第585期 2019-10-23 创建 播放:565

介绍: 今天的每日一句是:
C'est juste parce qu'il y a un manque de communication…
这只是因为缺少沟通……

解析:这句话有三个知识点。1. C'est +从句 我们可以视为一个强调句,该句强调的是原因;2. juste作副词意思是“恰巧,正确地,只是”,例:chanter juste唱的准;j'habite juste à côté de chez toi.我恰巧住在你家旁边;3. m...

介绍: 今天的每日一句是:
C'est juste parce qu'il y a un manque de communication…
这只是因为缺少沟通……

解析:这句话有三个知识点。1. C'est +从句 我们可以视为一个强调句,该句强调的是原因;2. juste作副词意思是“恰巧,正确地,只是”,例:chanter juste唱的准;j'habite juste à côté de chez toi.我恰巧住在你家旁边;3. manque的意思是“缺乏,不足”,后面跟不带冠词的名词,例:manque d'argent缺钱/ par manque de...由于缺乏(词组);它的动词形式是manquer,例: manquer de patience 缺乏耐心/ Tu me manques. 我想你。(manquer ... à ...)

小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息