【双语朗读】—海角七号 第三封信:海风啊 为何总带来哭声

知识 柯基的日语剧本 第44期 2017-09-15 创建 播放:4992

介绍: 第三封信

強風が吹いて、
海上狂风大作
台湾と日本の間の海に、
如果能让我沉入
僕を沈めてくれれば良いのに
这台湾与日本之间的大海就好了
そうすれば、
那样一来
臆病な自分をもて余さずに済むのに
我就可以不用再面对懦弱的自己了

友子、たった数日の航海で
友子 仅仅几天的航海
僕はすっかり老け込んでしまった
已经让我...

介绍: 第三封信

強風が吹いて、
海上狂风大作
台湾と日本の間の海に、
如果能让我沉入
僕を沈めてくれれば良いのに
这台湾与日本之间的大海就好了
そうすれば、
那样一来
臆病な自分をもて余さずに済むのに
我就可以不用再面对懦弱的自己了

友子、たった数日の航海で
友子 仅仅几天的航海
僕はすっかり老け込んでしまった
已经让我完全苍老
潮風がつれてくる泣き声を聞いて
听着海风带来的哭泣声
甲板から離れたくない
我不愿意离开甲板
寝たくもない
也不愿安睡
僕の心は決まった
我下定决心
陸に着いたら
一旦着陆
一生、海を見ないでおこう
这一生都不在看海
潮風よ
海风啊
なぜ、泣き声をつれてやって来る
为何总带来哭声
人を愛して泣く
相爱的时候会哭
嫁いで泣く
嫁人的时候会哭
子供を生んで泣く
产子的时候会哭
君の幸せな未来図を想像して
光是想想你以后幸福的样子
涙が出そうになる
我的眼泪就涌了上来
でも、僕の涙は潮風に吹かれて
但是我的眼泪还没流出眼眶
あふれる前に乾いてしまう
就被海风吹干了
涙を出さずに泣いて
这样没有眼泪的哭泣
僕は、また老け込んだ
让我更加苍老了
憎らしい風
这可恨的风
憎らしい月の光
这可恨的月光
憎らしい海
这可恨的大海

12月の海はどこか怒っている
12月的大海好像发怒了一般
恥辱と悔恨に耐え
一边随着船身剧烈的摇晃
さわがしい揺れを伴いながら
一边忍受着耻辱和悔恨
僕が向かっているのは故郷なのか
我即将拥抱的 是我的故乡么
それとも、故郷を後にしているのか
又或者 其实我与故乡渐行渐远

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息