晚安电台:如果古龙、鲁迅、郭敬明翻译同一首唐诗会怎样?

创作翻唱 在放空电台 第188期 2017-03-05 创建 播放:4591

介绍: 主播:奇迹

NICE TO MEET YOU
真幸运
你看到了第207期节目

今日点歌
《贝加尔湖畔》
由“飞飞”点送

最近古典诗词频频刷频,着实火了一把。

突然意识到上一次读诗应该是在高中的时候,算一下也有8年没有读过唐诗宋词了。

突然有点怀念高中那段要背诗歌要默写的时光,那是一个被唐诗宋词困扰的年代,每每考卷上出现那些看似眼熟却...

介绍: 主播:奇迹

NICE TO MEET YOU
真幸运
你看到了第207期节目

今日点歌
《贝加尔湖畔》
由“飞飞”点送

最近古典诗词频频刷频,着实火了一把。

突然意识到上一次读诗应该是在高中的时候,算一下也有8年没有读过唐诗宋词了。

突然有点怀念高中那段要背诗歌要默写的时光,那是一个被唐诗宋词困扰的年代,每每考卷上出现那些看似眼熟却又陌生的诗歌,不是写上句就是写下句。

最可怕的是要写诗句的翻译,要抓腮挠头一刻钟想破头脑也想不出来,然后硬着头皮把自己的理解写上去。

常常会有人翻译出不着边际的意思,十分搞笑。但最好玩的是我的东北同桌,也是我们班的语文课代表,他的翻译会让我笑一年:

原诗:独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲
翻译:一个人在外面混,老没意思了,赶上年节就想哭

原诗:劝君更尽一杯酒,西出阳关无古人
翻译:再整点儿,咱哥俩再喝酒指不定啥时候呢!

她真的是个东北妹子……

如果古龙、鲁迅、郭敬明来翻译这首白居易著名的唐诗《问十九》,会有怎样的差异?

问刘十九
绿蚁新醅酒,红泥小火炉。
晚来天欲雪,能饮一杯无?

那他们翻译《问刘十九》是怎么样的呢?戳开音频就知道了!

PS:今天的歌曲要送给“飞飞”,空酱要告诉你:“我很爱你!”

想要收听最新的原创音乐节目
请关注微信公共账号zaifangkong
可听可看可调戏的空空随时等你来~

更多节目 全部>

网易云音乐多端下载

同步歌单,随时畅听好音乐

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息