英文新闻 | 美国高中生继续反对特朗普当选

知识 烂英文终结者 第101期 2016-12-10 创建 播放:5357

介绍: 「微信」搜索关注[followmeapp],查看更多有趣实用的中英双语节目。
---
英语学习笔记:
demonstration [ˌdemən'streɪʃn] n. 示威游行
presidential [ˌprezɪ'denʃl] adj. 总统的
estimate ['estɪmət] vi. /n. /vt. 估算
meanwhile ['miːnwaɪl] adv. /n. 同时
march [mɑːrtʃ] v. /n. 游行
rally ['ræli] v. /n. 集会
opponent [ə'...

介绍: 「微信」搜索关注[followmeapp],查看更多有趣实用的中英双语节目。
---
英语学习笔记:
demonstration [ˌdemən'streɪʃn] n. 示威游行
presidential [ˌprezɪ'denʃl] adj. 总统的
estimate ['estɪmət] vi. /n. /vt. 估算
meanwhile ['miːnwaɪl] adv. /n. 同时
march [mɑːrtʃ] v. /n. 游行
rally ['ræli] v. /n. 集会
opponent [ə'poʊnənt] n. 对手

原文对照:
On Monday, demonstrations protesting the presidential election win of Republican Donald Trump entered their second week, with thousands of students walking out of classes across the country.
周一,抗议共和党人唐纳德·特朗普赢得总统大选进入第二个星期,全国各地成千上万的学生离开学校走上街头。

The Los Angeles Unified School District estimated that over 4,000 students walked out of classes across the city in protest of the president-elect.
洛杉矶联合校区估计,该市超过4,000名学生离开课堂抗议特朗普胜选。

Meanwhile, officials with Seattle Public Schools said that about 5,000 students walked out of at least 20 high schools and middle schools.
同时,西雅图公立学校的官员表示,来自至少20所高中和中学的5,000名学生走上街头。

Tens of thousands of people across the country have marched in cities in mostly peaceful rallies since Trump's upset victory over Democratic opponent Hillary Clinton in the November 8th general election.
自从特朗普在11月8日大选中战胜民主党对手希拉里·克林顿以来,数万人在全国各地城市进行游行示威,其中大部分是和平集会。

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息