英文短句 | 重温小王子的经典温情语录

知识 烂英文终结者 第96期 2016-12-05 创建 播放:9990

介绍: 「微信」搜索关注[followmeapp],查看更多有趣实用的中英双语节目。
---
英语学习笔记:
responsible [rɪ'spɑːnsəbl] adj. 有责任感的
tame [teɪm] adj. 驯服的
essential [ɪ'senʃl] adj. 本质的
invisible [ɪn'vɪzəbl] adj. 看不见的
wheat [wiːt] n. 小麦
grain [ɡreɪn] n. 谷物
ephemeral [ɪ'femərəl] adj. 短暂的
defend [dɪ...

介绍: 「微信」搜索关注[followmeapp],查看更多有趣实用的中英双语节目。
---
英语学习笔记:
responsible [rɪ'spɑːnsəbl] adj. 有责任感的
tame [teɪm] adj. 驯服的
essential [ɪ'senʃl] adj. 本质的
invisible [ɪn'vɪzəbl] adj. 看不见的
wheat [wiːt] n. 小麦
grain [ɡreɪn] n. 谷物
ephemeral [ɪ'femərəl] adj. 短暂的
defend [dɪ'fend] v. 防守

原文对照:
Men have forgotten this truth. But you must not forget it. You become responsible, forever, for what you have tamed. You are responsible for your rose…
人们早已忘记了这个道理。可是你不应将它遗忘。你必须永远对自己所驯服的东西负责。你要对你的玫瑰花负责。

And now here is my secret, a very simple secret. It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes.
这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心去看,才能看到真实。事情的真相只用眼睛是看不见的。

The wheat fields have nothing to say to me. And that is sad. But you have hair that is the color of gold. Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. And I shall love to listen to the wind in the wheat.
麦田和我毫不相干,真令人沮丧。不过,你有金黄色的头发。想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!小麦也是金黄色的,那会使我想起你。我会喜欢听麦田里的风声。

My flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. And I have left on my planet, all alone!
我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了!

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息