英文新闻 | 王菲再一次开个唱,老外怎么看?

知识 烂英文终结者 第27期 2016-09-26 创建 播放:7750

介绍: 「微信」搜索关注[followmeapp],查看更多有趣实用的中英双语节目。
---
英语学习笔记:

diva ['diːvə] n. 女歌手
spotlight ['spɑːtlaɪt] n. 焦点
exclusively [ɪk'skluːsɪvli] adj. 专门的
giant ['dʒaɪənt] n. 巨人
Tencent n. 腾讯
rarely ['rerli] adv. 很少

No one gets so much attention like FayeWong.
没有人像王菲...

介绍: 「微信」搜索关注[followmeapp],查看更多有趣实用的中英双语节目。
---
英语学习笔记:

diva ['diːvə] n. 女歌手
spotlight ['spɑːtlaɪt] n. 焦点
exclusively [ɪk'skluːsɪvli] adj. 专门的
giant ['dʒaɪənt] n. 巨人
Tencent n. 腾讯
rarely ['rerli] adv. 很少

No one gets so much attention like FayeWong.
没有人像王菲这样得到如此多的关注。

The pop diva returned to the spotlight on September 9 when she announced in Beijing that she will hold a concert at Shanghai’s Mercedes-Benz Aren in December this year, her first show since her tour in 2010.
流行天后于9月9日重新回到聚光灯下,她在北京宣布将于今年12月份在上海梅赛德斯—奔驰文化中心举办一场演唱会,这也是自2010年巡回演唱会后的首秀。


Titled Faye’s Moments Live 2016, the concert will be streamed live exclusively by Chinese internet giant Tencent, which means her fans will be able to enjoy the show from any corner of the world.
这场名为“幻乐一场”的演唱会将由中国互联网大腕腾讯独家包揽直播,这就意味着她的粉丝们可在世界各地享受她的演出。

Wong says she will perform more than 20 songs and the look of the stage will be "dreamy".
王菲表示,她将演唱20余首歌曲,舞台也将以“梦幻”呈现。

”I will sing some of the hits, along with the songs that are my favorites but I rarely perform at concerts," says Wong.
王菲说道,“我会唱一些流行歌曲和一些我个人很喜欢但很少在演唱会上唱的歌曲。

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息