Una forchetta di nome Giulietta(一把餐叉名叫朱丽叶)

亲子 Zecchino d'Oro(Antoniano) 第79期 2016-06-21 创建 播放:7468

介绍: 2007年第50届意大利金币(Zecchino D'oro)儿歌比赛参赛歌曲。

词: V. Sessa Vitali
曲: C. Castellari, M. Castellari
小领唱: Antonio Carenza, Ilaria Paolicelli

La forchetta Giulietta la la la la la la
餐叉朱丽叶 啦 啦 啦 啦 啦 啦
La forchetta Giulietta la la la la la la
餐叉朱丽叶 啦 啦 啦 啦 啦 啦
La forchetta G...

介绍: 2007年第50届意大利金币(Zecchino D'oro)儿歌比赛参赛歌曲。

词: V. Sessa Vitali
曲: C. Castellari, M. Castellari
小领唱: Antonio Carenza, Ilaria Paolicelli

La forchetta Giulietta la la la la la la
餐叉朱丽叶 啦 啦 啦 啦 啦 啦
La forchetta Giulietta la la la la la la
餐叉朱丽叶 啦 啦 啦 啦 啦 啦
La forchetta Giulietta la la la la la la
餐叉朱丽叶 啦 啦 啦 啦 啦 啦
Sulla tavola in cucina un coltello una mattina
在厨房的桌子上 一天早上, 一把餐刀
Incontrò una forchetta che passava senza fretta.
碰到了一把餐叉 她正慢悠悠地经过
La forchetta era splendente, a suo modo seducente
这把餐叉非常漂亮 她迷人的姿态光彩照人, 魅力四射
E il coltello si vantò: "Certo io le piacerò"!
那把餐刀就吹牛:她一定会喜欢我的!
Qui si racconta la favoletta
这里讲述的是一个小童话
di una forchetta di nome Giulietta,
关于一把餐叉名叫朱丽叶
Col suo sorriso a quattro denti
她的微笑和四颗漂亮的牙齿
faceva colpo sui pretendenti.
让所有的求爱者都倾心不已
Qui si racconta la favoletta
这里讲述的是一个小童话
di una forchetta di nome Giulietta,
关于一把餐叉名叫朱丽叶
Col suo sorriso a quattro denti
她的微笑和四颗漂亮的牙齿
faceva colpo sui pretendenti.
让所有的求爱者都倾心不已
Sulla tavola il coltello stava in posa dritto e snello,
在桌子上 餐刀摆出了挺直修长的姿态
La forchetta via passava e nemmeno lo guardava.
餐叉经过时 连看都不看他一眼
Volle insistere il coltello: "Vedi come sono bello"
餐刀继续坚持:你看我多帅!
Lei rispose: "Sei un fusto ma per niente di mio gusto".
她回答:你是个帅哥 但一点都不合我口味
Qui si racconta la favoletta
这里讲述的是一个小童话
di una forchetta di nome Giulietta,
关于一把餐叉名叫朱丽叶
Col suo sorriso a quattro denti
她的微笑和四颗漂亮的牙齿
faceva colpo sui pretendenti.
让所有的求爱者都倾心不已
Qui si racconta la favoletta
这里讲述的是一个小童话
di una forchetta di nome Giulietta,
关于一把餐叉名叫朱丽叶
Col suo sorriso a quattro denti
她的微笑和四颗漂亮的牙齿
faceva colpo sui pretendenti.
让所有的求爱者都倾心不已
La forchetta Giulietta la la la la la la
餐叉朱丽叶 啦 啦 啦 啦 啦 啦
La forchetta Giulietta la la la la la l a
餐叉朱丽叶 啦 啦 啦 啦 啦 啦
Ma Giulietta un certo giorno si guardò ben bene intorno
有一天 餐叉好好地看了看周围
E trovò sopra l'acquaio un simpatico cucchiaio.
在水池上找到了 一把和蔼可亲的调羹
Era allegro e sincero, presuntuoso? No davvero!
快乐, 诚恳 傲慢? 不, 真的一点也不!
Quel cucchiaio, non so come, di Romeo aveva il nome.
这把调羹, 不知道为什么 他的名字叫罗密欧
Qui si racconta la favoletta
这里讲述的是一个小童话
di una forchetta di nome Giulietta,
关于一把餐叉名叫朱丽叶
Con quattro denti e un bel sorriso,
有着四颗漂亮的牙齿和迷人的微笑
sposò Romeo all'improvviso.
突然就和罗密欧结婚了
Qui si racconta la favoletta
这里讲述的是一个小童话
di una forchetta di nome Giulietta,
关于一把餐叉名叫朱丽叶
E di un coltello che dal furore
以及一把餐刀正把花菜
tagliò a fettine...un cavolfiore!
怒气冲冲地切成薄片!
Qui si racconta la favoletta
这里讲述的是一个小童话
di una forchetta di nome Giulietta,
关于一把餐叉名叫朱丽叶
E di un coltello che dal furore
以及一把餐刀正把花菜
tagliò a fettine...un cavolfiore!
怒气冲冲地切成薄片!

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息