八大菜系-张晓敏&张晟源

知识 南昌大学英文广播电台 第515期 2024-11-05 创建 播放:435

介绍: China is a vast country with diverse climates, customs, products, and habits. Favoured dishes vary from region to region. People in coastal areas prefer seafood and aquatic products, whereas those in central and northwestern Chian eat more domestic animals and poultry. Tastes also differ regionally because of...

介绍: China is a vast country with diverse climates, customs, products, and habits. Favoured dishes vary from region to region. People in coastal areas prefer seafood and aquatic products, whereas those in central and northwestern Chian eat more domestic animals and poultry. Tastes also differ regionally because of the climatic differences. One popular summary of Chinese food is “Sweet in the south, salty in the north, sour in the west and spicy in the east”. All together, there are eight schools of cuisine: Shandong, Sichuan, Guangdong, Fujian, Jiangsu, Zhejiang, Anhui and Hunan cuisines. Despite differences in choice of dishes, people throughout the country adopt the traditional cooking style prevalent in their respective regions.
中国是一个幅员辽阔的国家,拥有多样的气候、风俗、物产和习惯。各地的特色菜肴各不相同。沿海地区的人们偏爱海鲜和水产品,而中西部地区的人们则更多地食用家畜和家禽。由于气候差异,各地的口味也有所不同。中国饮食有一个广为流传的总结:“南甜北咸,东辣西酸”。总的来说,中国共有八大菜系:鲁菜、川菜、粤菜、闽菜、苏菜、浙菜、徽菜和湘菜。全国各地的人们都采用了各自地区流行的传统烹饪方式。

更多节目 全部>

网易云音乐多端下载

同步歌单,随时畅听好音乐

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息