介绍: “以 武 御 暴 !”
大炮,防线,国际援助,这些都不重要,重要的是一位士兵要记住,他,在保卫自己的祖国.———卡尔•古斯塔夫•埃米尔•曼纳海姆
中文翻译
卡累利阿的土地如今只剩美丽的回忆,
但美妙的旋律仍然从心里响起,
当音乐家用指尖让你聆听时,
他在弹奏萨基雅尔维的波尔卡!
这首波尔卡唤起人们对往昔的回忆,
以...
介绍: “以 武 御 暴 !”
大炮,防线,国际援助,这些都不重要,重要的是一位士兵要记住,他,在保卫自己的祖国.———卡尔•古斯塔夫•埃米尔•曼纳海姆
中文翻译
卡累利阿的土地如今只剩美丽的回忆,
但美妙的旋律仍然从心里响起,
当音乐家用指尖让你聆听时,
他在弹奏萨基雅尔维的波尔卡!
这首波尔卡唤起人们对往昔的回忆,
以及内心里一份陌生的怀念。
嘿,音乐家,弹起你的手风琴来,
萨基雅尔维的波尔卡!
这首曲子让老少们翩翩起舞,
没有什么比得上这首波尔卡!
它让你我无忧无虑。
它就是萨基雅尔维的波尔卡!
它如水波般悠悠荡漾,
它像松树般枝叶微动。
卡累利阿告诉你,“人人都知道它。”
萨基雅尔维的波尔卡!
来吧,来吧,姑娘,过来与我跳支舞吧,
在波尔卡柔和的旋律中。
咴!让马儿嘶鸣,咬紧牙关。
当它戴上那大得出奇的嚼子时。
来吧,来吧,姑娘,过来与我跳支舞吧,
在这愉快的酷夏季节中!
我们已经失去了萨基雅尔维,
但我们仍然能跳波尔卡!
当最心爱的海滨已经成为遥远的记忆,
一个漂泊异乡的游子找寻着慰藉,
当他听见一首思乡曲时:
这曲子是萨基雅尔维的波尔卡!
它只是一首波尔卡,但那份温暖,
却把人引向记忆里的小径。
那属于美丽的卡累利阿的声音是:
萨基雅尔维的波尔卡!
这首曲子让老少们翩翩起舞,
没有什么比得上这首波尔卡!
它让你我无忧无虑。
它就是萨基雅尔维的波尔卡!
它如水波般悠悠荡漾,
它像松树般枝叶微动。
卡累利阿告诉你,“人人都知道它。”
萨基雅尔维的波尔卡!
来吧,来吧,姑娘,过来与我跳支舞吧,
在波尔卡柔和的旋律中。
咴!让马儿嘶鸣,咬紧牙关。
当它戴上那大得出奇的嚼子时。
来吧,来吧,姑娘,过来与我跳支舞吧,
在这愉快的酷夏季节中!
我们已经失去了萨基雅尔维,
但我们仍然能跳波尔卡!
当最心爱的海滨已经成为遥远的记忆,
一个漂泊异乡的游子找寻着慰藉,
当他听见一首思乡曲时:
这曲子是萨基雅尔维的波尔卡!
它只是一首波尔卡,但那份温暖,
却把人引向记忆里的小径。
那属于美丽的卡累利阿的声音是:
萨基雅尔维的波尔卡!
芬兰原曲歌词
On kauniina muistona Karjalan maa,
mutta vieläkin syömmestä soinnahtaa,
kun soittajan sormista kuulla saa,
Säkkijärven polkkaa!
Se polkka taas menneitä mieleen tuo
ja se outoa kaipuuta rintaan luo.
Hei, soittaja, haitarin soida suo
Säkkijärven polkkaa!
Nuoren ja vanhan se tanssiin vie,
ei sille polkalle vertaa lie!
Sen kanssa on vaikka mierontie
Säkkijärven polkkaa!
Siinä on liplatus laineitten,
siinä on huojunta honkien.
Karjala soi - kaikki tietää sen -
Säkkijärven polkkaa!
Tule, tule tyttö, nyt kanssani tanssiin,
kun polkka niin herkästi helkähtää.
Hoi! Hepo surkoon ja hammasta purkoon,
kun sillä on ihmeesti suurempi pää!
Tule, tule, tyttö, nyt kanssani tanssiin
kun meillä on riemu ja suvinen sää!
Säkkijärvi se meiltä on pois,
mutta jäi toki sentään polkka!
Kun rakkaimmat rannat on jääneet taa,
niin vieraissa kulkija lohdun saa,
kun kuuntelee soittoa kaihoisaa:
Säkkijärven polkkaa!
Se polkka on vain, mutta sellainen,
että tielle se johtavi muistojen.
On sointuna Karjalan kaunoisen:
Säkkijärven polkka!
Nuoren ja vanhan se tanssiin vie,
ei sille polkalle vertaa lie!
Sen kanssa on vaikka mierontie
Säkkijärven polkkaa!
Siinä on liplatus laineitten,
siinä on huojunta honkien.
Karjala soi - kaikki tietää sen -
Säkkijärven polkkaa!
Tule, tule tyttö, nyt kanssani tanssiin,
kun polkka niin herkästi helkähtää.
Hoi! Hepo surkoon ja hammasta purkoon,
kun sillä on ihmeesti suurempi pää!
Tule, tule, tyttö, nyt kanssani tanssiin
kun meillä on riemu ja suvinen sää!
Säkkijärvi se meiltä on pois,
mutta jäi toki sentään polkka!
Kun rakkaimmat rannat on jääneet taa,
niin vieraissa kulkija lohdun saa,
kun kuuntelee soittoa kaihoisaa:
Säkkijärven polkkaa!
Se polkka on vain, mutta sellainen,
että tielle se johtavi muistojen.
On sointuna Karjalan kaunoisen:
Säkkijärven polkka!
服务条款| 隐私政策| 儿童隐私政策| 版权投诉| 投资者关系| 广告合作 | 联系我们
廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com
互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18 浙ICP备15006616号-4 工业和信息化部备案管理系统网站
网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息