介绍: 1.《领袖的人民》
In dem Kampfe um die Heimat
在保卫祖国的斗争中,
Starben viele Hitlerleute.
许多同志英勇牺牲。
Aber keiner denkt ans Klagen,
但没人想过指责抱怨,
Jeder will es mutig wagen.
每个人都想奋勇前进。
Ringen woll'n wir um die Stunde,
我们要争分夺秒,
Die uns Brot und Freiheit bringt, Freiheit bring...
介绍: 1.《领袖的人民》
In dem Kampfe um die Heimat
在保卫祖国的斗争中,
Starben viele Hitlerleute.
许多同志英勇牺牲。
Aber keiner denkt ans Klagen,
但没人想过指责抱怨,
Jeder will es mutig wagen.
每个人都想奋勇前进。
Ringen woll'n wir um die Stunde,
我们要争分夺秒,
Die uns Brot und Freiheit bringt, Freiheit bringt.
那将给我们带来面包和自由,带来自由。
Reiht euch ein, es gelingt !
加入我们,你能行的!
Laut und drohend schon der Ruf zum Himmel dringt.
天堂的呼召已经到来了。
Hitlerleute, Hitlerleute,
领袖的人民,领袖的人民,
Es klirrt Sklavenkette heute noch im Land.
如今,奴隶的锁链仍然在这片土地上作响。
Es kommt der Tag, da sie zerbricht,
复仇的那一天即将来临,
Feige Knechte sind wir nicht !
我们将打碎那奴役的锁链!
2.《夜行军》
Wir zieh'n auf stillen Wegen,
我们走在寂静的小路上,
die Fahnen eingerollt,
把旗帜卷起来,
es rinnt so leis' der Regen,
小雨下得如此温柔,
als wär' es so gewollt.
仿佛注定要那样。
Denn wir marschieren, marschieren
因为我们在行军,行军
in langen Reihen zu Vieren,
排成长排,四人制,
noch heute ungekannt,
今天还是未知数,
doch wir marschieren, marschieren
因为我们在前进,前进
in langen Reihen zu Vieren,
排成长排,四人制,
aus Not und Schmach und Schand',
出于需要,羞耻和耻辱,
ins freie Vaterland.
走向自由的祖国
3.《我们通过柏林前进》
Durch Gross-Berlin marschieren wir
我们游行穿过柏林,
Für Adolf Hitler kämpfen wir
为Adolf Hitler而战,
Die Rote Front, brecht sie entzwei
红色阵线,一分为二,
SA marschiert, Achtung, die Straße frei
冲锋队前进,注意!让开道路!
Die Rote Front, brecht sie entzwei
红色阵线,一分为二,
SA marschiert, Achtung, die Straße frei
冲锋队前进,注意!让开道路!
服务条款| 隐私政策| 儿童隐私政策| 版权投诉| 投资者关系| 广告合作 | 联系我们
廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com
互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18 浙ICP备15006616号-4 工业和信息化部备案管理系统网站
网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息