【洛天依V4J(sweet)】幸福の色/幸福的颜色【傘村卜一夕 】

二次元 中V 第19期 2022-12-23 创建 播放:2745

介绍: VOCAL 洛天依
MUSIC·LYRICS·TUNING 傘村卜一夕
ILLUSTRATION 眠川利

幸せって怖いと思わないか
不觉得「幸福」其实很可怕吗
だってこれまで こんなに苦しかった
因为 迄今为止都一直这么痛苦
知ってしまったら戾りたくなくなった
一旦知晓了幸福的滋味 就会不想回到从前
この時間が続けばいいのに
希望这样的时间能继续下去

柔らかい...

介绍: VOCAL 洛天依
MUSIC·LYRICS·TUNING 傘村卜一夕
ILLUSTRATION 眠川利

幸せって怖いと思わないか
不觉得「幸福」其实很可怕吗
だってこれまで こんなに苦しかった
因为 迄今为止都一直这么痛苦
知ってしまったら戾りたくなくなった
一旦知晓了幸福的滋味 就会不想回到从前
この時間が続けばいいのに
希望这样的时间能继续下去

柔らかい幸福の色は
柔软的幸福的颜色
きっとタ日の赤に似ている
一定是像夕阳一样的红色

今、幸せを手放したら
如果我现在放开手中的幸福
もう二度と掴めることはないだろう
恐怕就无法再次握住了吧
失ったものは戾らないと聞いた
听说失去的事物是无法追回的
自分から手を離すのならなおさら
如果自己放开手 就更是如此了

でももう僕は幸福の色を
但是 我已经将幸福的颜色
歌に出来るくらい覚えている
牢记到能够歌唱出来了
少しだけ手を離しても
哪怕稍稍松开手
またあのタ日を紡げるだろう
大概也能够编织出那片夕阳吧

失くすことがあまりにも怖いから
因为过于害怕失去
苦しくなるほど握り締めてた
而将其紧握到几乎痛苦的程度
こんなことなら知りたくなかったなんて
「早知如此 还不如没有呢」
言える程度の生ぬるい幸せじやない
我拥有的幸福可不是这种浅薄的东西

柔らかい幸福の色は
温柔的幸福的颜色
きっとタ日の赤に似ている
一定是像夕阳一样的红色

今、幸せを手放したら
如果我现在放开手中的幸福
もう二度と掴めることはないのだから
一定就无法再次握住了
手を離すなら相応の覚悟で
所以 如果放手 就要做好觉悟
そんなことはよくわかっていた
我早就明白这些道理了

今、幸せを手放したら
如果我现在放开手中的幸福
もう二度と掴めることはないだろう
恐怕就无法再次握住了吧
失ったものは戾らないと聞いた
听说失去的事物是无法追回的
自分から手を離すのならなおさら
如果自己放开手 就更是如此了

でももう僕は幸福の色を
但是 我已经将幸福的颜色
歌に出来るくらい覚えている
牢记到能够歌唱出来了
少しだけ手を離しても
哪怕稍稍松开手
またあのタ日を紡げるだろう
大概也能够编织出那片夕阳吧

翻译 御手洗樹
仅供参考
2020.9.3

以上是转载,侵删

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息