荣誉归于史达林

二次元 卢比扬卡的妖怪少女 第145期 2022-04-29 创建 播放:2980

介绍: 俄语名:Сталину слава
荣耀归于斯大林!他永远忠于,他对列宁的誓言。我们的朋友和老师相信着人民,他总是和人民站在一起获得胜利。
我觉得还挺好听的一首歌,不过因为众所周知因为去史达林化的内外夹击,和他有关的歌自然是...大部分都没有翻译的,这个也不例外,而且本身也很冷门,不过你芸似乎连Боевая Сталинская(战斗的铁人)都...

介绍: 俄语名:Сталину слава
荣耀归于斯大林!他永远忠于,他对列宁的誓言。我们的朋友和老师相信着人民,他总是和人民站在一起获得胜利。
我觉得还挺好听的一首歌,不过因为众所周知因为去史达林化的内外夹击,和他有关的歌自然是...大部分都没有翻译的,这个也不例外,而且本身也很冷门,不过你芸似乎连Боевая Сталинская(战斗的铁人)都有但没有这个?
虽然即兴机翻润了一小段,不过果然还是对长篇累赘的俄语歌词感到头疼呢,附在后面了,对这首歌唱的是什么感兴趣的人可以自己去看一下。
俄语歌词:
Сталину слава!
Навеки он верен
Той клятве, которую Ленину дал.
Наш друг и учитель в народе уверен,
Он вместе с народом всегда побеждал!

Великий вождь, желаем Вам
Здоровья, сил и многих лет.
За Вами к светлым временам
Идем путем побед!

Сталину слава!
Сквозь пламя сражений
Бесстрашно провел он советский народ.
Прошли мы, как буря, как ветер весенний,
Берлинской победой закончив поход!

Великий вождь, желаем Вам
Здоровья, сил и многих лет.
За Вами к светлым временам
Идем путем побед!

Сталину слава!
Октябрьским знаменам
И ленинской партии нашей хвала.
Идем к коммунизму путем непреклонным,
И вождь нас ведет на большие дела!

Великий вождь, желаем Вам
Здоровья, сил и многих лет.
За Вами к светлым временам
Идем путем побед!

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息