介绍: 所以我们又来了
So here we are again
你认为你赢了
And you're thinking that you've won
而我,我还是认不出你变成了什么样的人
And I, I still can't recognize the person that you've become
你会看看你对我做了什么吗?
Will you look and see what you've done to me?
我一直在地板上哭
I've been crying on the floor
当我...
介绍: 所以我们又来了
So here we are again
你认为你赢了
And you're thinking that you've won
而我,我还是认不出你变成了什么样的人
And I, I still can't recognize the person that you've become
你会看看你对我做了什么吗?
Will you look and see what you've done to me?
我一直在地板上哭
I've been crying on the floor
当我走出去时,你现在能听到我说话吗?
Can you hear me now as I'm walking out?
我不会接受这个,再接受这个
I won't take this, take this anymore
我不是故意让你失望的
I didn't mean to let you down
我不是故意叫你出来的
I didn't mean to call you out
我不是故意把你的小秘密到处散播的
I didn't mean to spread your little secrets all around
当你当着我的面撒谎时,我并不是故意走开的
I didn't mean to walk away when you were lying to my face
我不是故意右转把你放在你的位置上
I didn't mean to turn right back and put you in your place
或者,也许我做到了。
Or, maybe I did.
哦,所以你现在是演员?
Oh, so you're an actor now?
就像猜我们的故事只是假装
Like guess our story was just pretend
而我,我打赌你的傲慢
And I, I bet your arrogance
它最终会得到你。
It gets you in the end.
你以为我不会意识到吗?
Did you think that I wouldn't realize?
你把我当傻瓜
You played me for a fool
你现在感觉怎么样?
How do you feel now?
每个人都发现了,我们都知道真相
Everyone found out and we all know the truth
关于你。
About you.
我不是故意让你失望的
I didn't mean to let you down
我不是故意叫你出来的
I didn't mean to call you out
我不是故意把你的小秘密到处散播的
I didn't mean to spread your little secrets all around
当你当着我的面撒谎时,我并不是故意走开的
I didn't mean to walk away when you were lying to my face
我不是故意右转把你放在你的位置上
I didn't mean to turn right back and put you in your place
或者,也许我做到了。
Or, maybe I did.
我出去的时候你应该看到你的脸
You should've seen your face when I walked out
我让话从我嘴里说出来
I let the words fall out of my mouth
拉下窗帘的感觉真好
It would've felt so good to pull the curtain down
现在没人相信你了。
No one believes you now.
我不是故意让你失望的,不。
I didn't mean to let you down, no.
.
.
.
.
我不是故意让你失望的
I didn't mean to let you down
我不是故意叫你出来的
I didn't mean to call you out
我不是故意把你的小秘密到处散播的
I didn't mean to spread your little secrets all around
当你当着我的面撒谎时,我并不是故意走开的
I didn't mean to walk away when you were lying to my face
我不是故意右转把你放在你的位置上
I didn't mean to turn right back and put you in your place
或者,也许我做到了。
Or, maybe I did.
也许我做到了,是的
Maybe I did, yeah
哦,也许我做到了。
Oh, maybe I did.
服务条款| 隐私政策| 儿童隐私政策| 版权投诉| 投资者关系| 广告合作 | 联系我们
廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com
互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18 浙ICP备15006616号-4 工业和信息化部备案管理系统网站
网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息