“have no opinion” 不是 “没有意见”!

知识 最性感的英语电台 第456期 2021-02-23 创建 播放:1649

介绍: I have no opinion of that young man.

按照字面翻译为

我对那个青年人没有看法。

我不了解那个青年人。

我对那个青年人没有意见。

这样翻译是不对的。

英语里有许多习惯用法,

三个译文都是望文生义的误译。

原句中的 have no opinion 的意思

相当于

have no goodopinion

或 have a bad/ low/mean/ poor opinion

have ...

介绍: I have no opinion of that young man.

按照字面翻译为

我对那个青年人没有看法。

我不了解那个青年人。

我对那个青年人没有意见。

这样翻译是不对的。

英语里有许多习惯用法,

三个译文都是望文生义的误译。

原句中的 have no opinion 的意思

相当于

have no goodopinion

或 have a bad/ low/mean/ poor opinion

have no opinion

是”不大理会,不大佩服“的意思

I have no opinion of that young man.

可以译为:

我觉得那个年轻人不怎么样。

区分同义词和近义词

也是学习英语的一个重要方面

需要大家在平时学习的过程中

用英文的解释来理解单词

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息