【补档】30 我们其实活在朋友圈制造的幻觉里

脱口秀 忽左忽右 第65期 2020-03-05 创建 播放:44350

介绍: 作家黄昱宁出版了自己的第一部小说集《八部半》,这位曾经翻译过伊恩·麦克尤恩、被李敬泽誉为“年轻的阿特伍德”的著名译者,如何在自己的虚构作品中描摹这个时代的城市人群面临的种种问题?在她看来,从翻译走向创作又有哪些心得?

【主持】
程衍樑(新浪微博:@GrenadierGuard2)
杨一(新浪微博:@杨一1)

【嘉宾】
黄昱宁,作家...

介绍: 作家黄昱宁出版了自己的第一部小说集《八部半》,这位曾经翻译过伊恩·麦克尤恩、被李敬泽誉为“年轻的阿特伍德”的著名译者,如何在自己的虚构作品中描摹这个时代的城市人群面临的种种问题?在她看来,从翻译走向创作又有哪些心得?

【主持】
程衍樑(新浪微博:@GrenadierGuard2)
杨一(新浪微博:@杨一1)

【嘉宾】
黄昱宁,作家

[02:50]喜欢写作的人内心都有虚构情结
[04:45]写小说需要力气,不能太迟
[07:30]《八部半》里的第一个故事
[08:20]作家最重要的能力是他对虚构的欲望
[09:20]县城青年、电信诈骗与都市故事
[12:10]《登堂入室》里的偷窥欲
[13:45]中国本科以上学历的人口仅占4%
[14:05]北上广普通白领的生活方式已属特例
[16:10]没有微信和朋友圈的时代,作家如何写作?
[17:10]黄昱宁经常和发廊小妹、社区门卫聊天
[20:40]《水》的主题就是城市中的孤独
[26:10]爱好音乐确实会对写作产生影响
[28:55]翻译的经验让黄昱宁乐于雕琢语句
[32:15]“我还是比较善良,不会冷酷到底”
[36:30]大城市以外仍有许多的小众读者
[37:55]大家对于所谓几线城市有固定的偏见
[40:45]外省青年来大城市是文学世界古老的话题
[43:40]成熟的读者会分清作家与主角

【延伸阅读】
《八部半》,黄昱宁 著,浙江文艺出版社

【音乐】
"Didn't I (Blow Your Mind This Time)"(The Delfonics·The Delfonics·1970·Philly Groove Records)
"There Won't Be Many Coming Home"(Roy Orbison·The Fastest Guitar Alive·1967·MGM Records)

【logo设计】杨文骥

【收听方式】
推荐您使用「苹果播客」、Spotify或任意安卓播客客户端订阅收听《忽左忽右》,也可通过网易云音乐收听。

【本节目由JustPod出品】

【互动方式】
微博:@忽左忽右leftright
微博:@播客一下
微信公号:忽左忽右leftright
微信公号:播客一下

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息