“我不知道”的德语,其实不是你常说的那句!

知识 沪江德语 | 德语老中医 第50期 2019-07-07 创建 播放:3035

介绍: | 必备讲义:

Hallo ihr Lieben! Schön, dass ihr da seid. 欢迎收听由沪江德语和沪江网校联合推出的《德语老中医》节目。我是小幺。

今天这期节目,我们来聊聊:“我不知道。”这句话,德语应该怎么说。是“Ich weiß nicht” oder eher “Ich weiß es nicht.”

在之前的节目中,必胜老师在区别das和es这两个代词的时候,曾经把“...

介绍: | 必备讲义:

Hallo ihr Lieben! Schön, dass ihr da seid. 欢迎收听由沪江德语和沪江网校联合推出的《德语老中医》节目。我是小幺。

今天这期节目,我们来聊聊:“我不知道。”这句话,德语应该怎么说。是“Ich weiß nicht” oder eher “Ich weiß es nicht.”

在之前的节目中,必胜老师在区别das和es这两个代词的时候,曾经把“我不知道。”这句话拿出来做例子。(戳此回顾>>>das和es,万万不可乱用!)德语中我们可以说:

Ich weiß es nicht. / Das weiß ich nicht. 我不知道。

逐字翻译应该是:“我不知道这事儿”或者“这事儿我不知道”。

又或者,我们可以把形式主语es去掉,说“Ich weiß nicht.”, 这三句话都对,都不会产生误解,语法也没问题。

问题在于大家好像更熟悉、也更习惯使用Ich weiß nicht,我认识的学德语的孩子们一说“我不知道”,立马就是Ich weiß nicht。


而实际上,Ich weiß es nicht. / Das weiß ich nicht. 加上es或者把das放句首,才是句子语法结构更完整、口语中也更常用的表达。它同时更贴近中文里“我不知道”这句话表达的意思。

而Ich weiß nicht, … 在口语中更常用在复合句里做主句,大家听到Ich weiß nicht之后,会以为你话没说完,会默默等着你的下文。

举个把例子~

Ich weiß nicht, warum die deutsche Sprache für die DaF-Lernenden so unfreundlich ist.

我不知道为什么德语对学德语的老外这么不友好。

Ich weiß auch nicht, wie man Deutsch richtig lernt.

我也不知道怎么才能正确地学好德语。

Ich weiß immer noch nicht, ob ich durchhalten kann.

我常常不知道还能不能坚持下去。

Ich weiß nur, dass ich das nie aufgebe.

我只知道我是不会放弃的。

一般Ich weiß / Ich weiß nicht, 后面都会跟着从句小尾巴,要么是warum/wozu、wann、wie、wo、wenn等疑问词引导的从句,要么是ob、dass等。

总结一下:

我个人更推荐使用Ich weiß es nicht. / Das weiß ich nicht. 来表达“我不知道。”

这并不是说Ich weiß nicht是错的,而是个人不推荐啦。

除此之外,当你无法回答别人的问题或者不想回答别人问题时,还可以用:

Keine Ahnung!

我不知道!(表示我没兴趣,别来问我)

Ich bin mir nicht sicher.

我不是很确定。

既然提到了wissen,再学两个有意思的表达:

Woher soll ich das wissen?

我上哪儿知道这些?(鬼才知道啊。)

(少)Wenn ich es nur gewusst hätte!

我要是早知道就好了!(实际上不知道)

(口语中更常用)Hätte ich das (früher/nicht) gewusst, … (Hätte ich da nicht so lange gezögert.)

要是我早(不)知道的话,也不会犹豫这么久了。

那我们今天的讲解就到此了。感谢大家关注沪江德语出品的《德语老中医》节目!更多精彩还请大家继续支持~So machen wir Schluss für heute. Ciao Ciao!

| 翻你牌子:
初学德语,你遇到了哪些问题?欢迎给@沪江德语 的微博微信留言,说不定就会被翻牌子,帮你上头条哦!

声明:本文系沪江德语原创,未经允许,请勿转载!如有不妥之处,欢迎指正!

更多德语学习相关内容,欢迎关注微信公众号【沪江德语】(ID:hjgerman)

收起
节目包含歌曲列表(1首歌)
加载中...
  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息