熊叔撩口语 | “is coming.”不是“正在来”

知识 最性感的英语电台 第198期 2019-02-19 创建 播放:17021

介绍: 这句话有些人翻译成“他正在来” 但是这种翻译是正确的吗?

解析
汉语动词和英语不一样,没有时态等形式变化。只能通过词汇手段表示时间和体的概念,常用“正在”、“着”等表示进行体 We are having lunch.(我们正在吃饭。)
但是英语中的时态,还有别的含义和修辞用法。He is coming 可以译成:(1)他会来的。(2)他一会儿/马上就到。(...

介绍: 这句话有些人翻译成“他正在来” 但是这种翻译是正确的吗?

解析
汉语动词和英语不一样,没有时态等形式变化。只能通过词汇手段表示时间和体的概念,常用“正在”、“着”等表示进行体 We are having lunch.(我们正在吃饭。)
但是英语中的时态,还有别的含义和修辞用法。He is coming 可以译成:(1)他会来的。(2)他一会儿/马上就到。(3)瞧,他不是来了吗?

今日打卡内容:
He is eating as soon as he opens his eyes
这一句的进行时态表示强调
他从一睁开眼就没完没了地吃。

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息