♥随意新闻: CES 国际消费类电子产品展览会

知识 英音客栈 第14期 2019-01-21 创建 播放:805

介绍: 一种新风格,希望小伙伴们不会受到惊吓呀...

微信公众号:英音客栈

CES 2019: The future of phones is... foldable?

可折叠手机?

While CES, the world's largest tech show, is not renowned for its smartphone announcements, this year's show kickstarted the industry's interest in what's to come for the year ahead.
...

介绍: 一种新风格,希望小伙伴们不会受到惊吓呀...

微信公众号:英音客栈

CES 2019: The future of phones is... foldable?

可折叠手机?

While CES, the world's largest tech show, is not renowned for its smartphone announcements, this year's show kickstarted the industry's interest in what's to come for the year ahead.

CES:国际消费类电子产品展览会(International Consumer Electronics Show),由美国电子消费品制造商协会(简称CTA)主办,旨在促进尖端电子技术和现代生活的紧密结合。

该展始于1967年,现已成为了全球各大电子产品企业发布产品信息和展示高科技水平及倡导未来生活方式的窗口。

2018年1月9到12日,第51届CES在拉斯维加斯举行。

 
 

The majority of phone makers will either be waiting for this year's Mobile World Congress (MWC) at the end of February or holding their own individual launch events, but the handful of phones exhibited in Las Vegas focused on the forthcoming arrivalof 5G.

Samsung confirmed it was planning to hold a launch event for the expected Galaxy S10 on 20 February, but also showed off a prototype of one of its 5G phones ahead of its sale date in the summer.

Although the handset bears an extremely close resemblance to Samsung's current models, it is among the first 5G phones from a major vendor. Chipmaker Qualcomm also displayed 5G-enabled prototypes from Chinese brands Oppo, Vivo and Xiaomi on its booth - with the catch they're all primarily for the Chinese market.

Chinese phone brand Royole caused a fuss with its foldable smartphone, the FlexPai. Currently, on sale in China for 8,999 yuan, or around £1,020, the handset unfolds intoa 7.8-inch tablet and is built to withstand more than 200,000 bends. While its build quality does not quite match that of the more established phone makers, its exhibition is significant insofar as Royole has managed to leapfrog Samsung, which confirmed it was working on a folding device back in November

BlackBerry chief executive John Chen didn't mince his words when he told i that while the brand's smartphone legacy has high "emotional value," smart devices are "more important." While Chinese phone maker TCL continues to release handsets under the BlackBerry brand, the company has increasingly focused on selling security software in recent years - hardly surprising given its global market share had fallen to less than 0.0 per cent by 2017.

Expect more information from Samsung around the availability of its flexy phone on 20 February, and plenty more 5G phone announcements during and after MWC, before the next iPhone launch in early September.

Rhiannon Williams is reporting from CES in Las Vegas

 

素材来源:

inews, 百度百科,柯林斯

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息