初学者必混的alles和alle,别再乱用了!

知识 沪江德语 | 德语老中医 第33期 2018-10-20 创建 播放:4265

介绍: | 必备讲义:

亲爱的同学们,欢迎来到《德语老中医》,我是沪江网校的必胜老师。德语初学者们经常会对alle和alles这两个词有疑惑,而两词在生活中的使用频率又非常高。所以,今天,我们就来区分下这两个词的使用。

首先,不管alles还是alle,都是衍生自all。而all的意思和英语里一样,表示的是“全部的”。在实际使用时,其后往往还...

介绍: | 必备讲义:

亲爱的同学们,欢迎来到《德语老中医》,我是沪江网校的必胜老师。德语初学者们经常会对alle和alles这两个词有疑惑,而两词在生活中的使用频率又非常高。所以,今天,我们就来区分下这两个词的使用。

首先,不管alles还是alle,都是衍生自all。而all的意思和英语里一样,表示的是“全部的”。在实际使用时,其后往往还会再接一个名词,表示“所有的XX(东西)”。但all在使用时,根据修饰的名词的词性及其所处的格,会发生词尾变化,因此产生了aller/alles/alle,甚至allen/allem等变化...但总而言之,最常见的、使用最多的是alles和alle这两个词。

如前文所讲,这两个词最基本的用法就是和上面说的all一样,去修饰另外一个名词。具体说来,alles 是all后面加了es,说明all后面修饰的东西是个中性的,比如alles Geld。前两年有一部不太有名的电影叫《金钱世界》,德语的译名就叫做:alles Geld der Welt。

相对的,alle是all后面加了e,说明all修饰的是一个阴性的名词,比如alle Zeit。有意思的是,和刚才那部alles Geld der Welt类似,德国有一部电影叫alle Zeit der Welt,中文没有正式译名,仿照上面,我们也就译为《时间世界》。

好的,目前为止应该还是很好理解的吧?但实际使用时,我们会发现alles和alle常常单独使用,我们再一起看下单独使用时的要点:

1. alles单独使用,表示“所有的事物”。

alle单独使用,表示“所有的人”。

这是两词比较核心的区别,来看两个例子:
- Was ist dein Lieblingsessen? 你最喜欢吃什么?

- Schweinhaxe, geberatenes Hühnchen oder Feuertopf? 猪肘,烤鸡还是火锅?

- Alles, alles ist mein Lieblingsessen. 这一切我都很喜欢。

- Wer ist dein Lieblingsidol? 你最喜欢的偶像是谁呢?

- August, Chris oder Lay? August,Chris还是Lay呢?

- Alle, alle sind meine Lieblingsidol. 所有,他们都是我最喜欢的偶像。

2. alles视为单数,如果做主语,动词按照第三人称单数变位

alle视为复数,如果做主语,动词按照第三人称复数变位

举个栗子:

尼采说:一切皆虚妄,一切皆可以。德语的原文就是:

Alles ist falsch, alles ist möglich.

当问“所有人到齐了吗”时,动词就要用复数:

Sind alle da? Nein, Willi kommt immer noch nicht.

虽然alle和alles作为不定代词,使用时还会有一些其它的细节,但最基本的使用要点就是今天讲的内容哦,德语初学者只要掌握以上基本就可以啦!今天这一期的《德语老中医》就到此,下期再会哦!

声明:本文系沪江德语原创,未经允许,请勿转载!如有不妥之处,欢迎指正!

更多德语学习相关内容,欢迎关注微信公众号【沪江德语】(ID:hjgerman)

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息