E29-1 麦当娜·致敬迈克·杰克逊的演讲 (上)

文学出版 杨亮背词攻略 第67期 2018-07-10 创建 播放:2758

介绍: In a desperate attempt to hold onto his memory, I went on the internet to watch old clips of him dancing and singing on TV and on stage and I thought, “my God, he was so unique, so original, so rare, and there will never be anyone like him again. He was a king.”

在我伤心欲绝,尝试去保存对他的记忆的时候,我...

介绍: In a desperate attempt to hold onto his memory, I went on the internet to watch old clips of him dancing and singing on TV and on stage and I thought, “my God, he was so unique, so original, so rare, and there will never be anyone like him again. He was a king.”

在我伤心欲绝,尝试去保存对他的记忆的时候,我上网去看他之前在电视上和舞台上唱歌跳舞的片段,我在想:“天呐,他是如此独特,如此新颖,如此罕见,再也不会有任何人能像他那样了。他就是一个王者。”

2009年6月25号,一代摇滚天王Michael Jackson(迈克尔•杰克逊)与世长辞,今天我们要听的演讲片段,是2009年9月13号,在第26届VMA(音乐录影带大奖)颁奖典礼上,美国老牌女歌星麦当娜悼念迈克尔•杰克逊的一段话。

无论是唱歌、跳舞,还是自己的私生活,迈克尔•杰克逊的一举一动,都会立马招来无数人的围观,汉语里我们讲的“一直被模仿,从未被超越”,说的也正是迈克尔•杰克逊本人的音乐和舞蹈才华。

一、演讲片段原声+解析:

| 演讲原句
In a desperate attempt to hold onto his memory, I went on the internet to watch old clips of him dancing and singing on TV and on stage and I thought, “my God, he was so unique, so original, so rare, and there will never be anyone like him again. He was a king.”

在我伤心欲绝,尝试去保存对他的记忆的时候,我上网去看他之前在电视上和舞台上唱歌跳舞的片段,我在想:“天呐,他是如此独特,如此新颖,如此罕见,再也不会有任何人能像他那样了。他就是一个王者。”

| 原声分解
这段话还是比较口语化的,所以听起来不难。我们一起来看一下:
In a desperate attempt 在一种绝望的尝试中
尝试做什么呢?后面是动词不定式表示目的:
to hold onto his memory, 为了去保留他的记忆,

I went on the internet to watch old clips of him 我上网去看他之前的片段
什么片段呢?后面是现在分词做伴随状语:
dancing and singing on TV and on stage 在电视和舞台上唱歌和跳舞
and I thought, 然后我就想,

紧接着用了三个并列的形容词来形容杰克逊到底有多特别:
“my God, he was so unique, so original, so rare, “天呐,他是如此独特,如此原创(也就是说他的唱歌和跳舞的方式都很新颖),如此罕见,
and there will never be anyone like him again. 而且再也不会有任何人像他一样了。

He was a king.” 他就是一个王者。”
大家注意最后一句话,用的是He was a king,从一个过去式was,我们就知道一个人已经死了。所以说英语、听英语,时态有时候用错是致命的,大家要注意。

我再把整个片段中英文为大家完整朗读一遍:

In a desperate attempt to hold onto his memory, I went on the internet to watch old clips of him dancing and singing on TV and on stage and I thought, “my God, he was so unique, so original, so rare, and there will never be anyone like him again. He was a king.”

在我伤心欲绝,尝试去保存对他的记忆的时候,我上网去看他之前在电视上和舞台上唱歌跳舞的片段,我在想:“天呐,他是如此独特,如此新颖,如此罕见,再也不会有任何人能像他那样了。他就是一个王者。”

迈克尔·杰克逊年少成名,在他年仅10岁的时候,他和四个哥哥组成的乐队The Jacson Five就发行了第一张唱片《Big Boy》。1982年,也就是杰克逊年仅24岁的时候,一张叫做Thriller《颤栗者》的专辑,就打破了当时音乐专辑销量的世界纪录,而且在1984年,这张专辑一举获得了12项格莱美奖提名,拿下了7项大奖,那一年他也只有26岁。在次年,也就是1985年,迈克·杰克逊开始通过音乐和慈善结缘,他也是吉尼斯世界纪录的“全球捐助慈善事业金额最高艺人”,已知的捐款就已经超过了3亿美元。

当然,或许正是因为成名太早,迈克尔杰克逊没有一个天真快乐的童年,也最终因为跟孩子走得太近,一次次因为“恋童癖”的罪名被媒体攻击,被大众唾弃。当然,迈克尔·杰克逊所谓的这些“罪名”,这么多年一直以来就是罗生门,谁也没能最终说清楚,不过有一点是毋庸置疑的,那就是杰克逊确实给我们带来了很多震撼,也确实帮助了很多穷人,我觉得这就够了。他又不是个圣人,干嘛拿你自己做不到的标准去评价别人呢?所以很多时候大众联合起来想问题,真的可能还比不过一个个体,有本书叫《乌合之众》,说的就是一帮人一起经常会做傻事的这么一个理论。

二、核心词汇精讲:
下面我们来学一下这段演讲里的核心词汇:

1.desperate
首先来看一个形容词,desperate,“绝望的”,既然是“绝望的”,那这个词里一定有着和“希望”有关的信息。desperate这个词,前缀de-表示“下降,跌落”,后面是形容词后缀-ate(当然-ate也是最常见的动词后缀),中间的-sper-如果是它的词根,应该表示什么意思呢?它一定只能表示“希望”,因为只有“希望跌落谷底”,才能让人“绝望”,大家懂了吗?
其实讲到-sper-“希望”这个词根,我们在讲希腊神话专题的时候讲过另一个词根,叫做-spir-,“呼吸”,大家有印象吗?无论是-spir-“呼吸”,还是-sper-“希望”,都是人必须具备的东西,否则你就没法活下去,或者没有足够支撑自己活下去的信念,所以大家可以把这两个词根联合记忆。

| despair
desperate这个词,去掉形容词后缀-ate,最后一个元音字母e变成ai,就成了despair,既是名词,也是动词,都表示“绝望”。比如说:He looked at his company in despair.(他绝望地看着自己的公司。),很崩溃对吧,公司做不好很正常,但是不要绝望,更不要因为绝望去自杀,能东山再起才是真正的英雄,所以无论任何时候,只要身体健康,你就不应该绝望。Don’t despair.

| prosper
-sper-这个词根,加上前缀pro-表示“向前”,读作prosper,字面意思是“前面一片希望”,也就是动词“繁荣,兴旺”。比如说:“祝你生意兴隆”,我们就可以说:I hope your business will prosper.

| prosperity & prosperous
prosper的名词,叫做prosperity,也就是prosper加上名词后缀-ity,表示“繁荣”。比如说“一个和平繁荣的时代”,我们就可以说成:an era of peace and prosperity。

当然,“一个和平繁荣的时代”,我们也可以说成:a peaceful and prosperous era,这个时候我们用到的,就是prosper的形容词prosperous,也就是prosper加上形容词后缀-ous,表示“繁荣的,兴旺的”。

2.attempt
我们再来看这个演讲片段里的下一个词,attempt,是名词也是动词,都表示“企图,尝试”。比如说:He gave up the attempt in despair.(他在绝望当中放弃了这种企图。)或者说:Don’t attempt to get rich over night.(不要企图一夜暴富。)

attempt这个词,去掉前面的辅音双写at,就是它的词根-tempt-,表示“测、试”,也就是试探性地去做一下。英语里有个词特别有意思,叫做:

| tempting
形容词,“诱惑的,诱人的”,也就是“尝试让你去上钩的”,比如说:这家餐厅看起来很诱人。This restaraunt looks very tempting.

| temptation
-tempt-这个词根,加上复合名词后缀-ation,就成了temptation,名词“诱惑”。“抵制诱惑”,我们就可以说成resist temptation。
那么,-tempt-这个词根怎么才能快速记住呢?我们应该认识另一个词,叫做tend,动词“倾向,趋势”,其实-tempt-这个词根的写法,就是单词tend的变体。无论是“倾向”,还是“企图”,都是“想去做一件事的趋势”,大家懂了吗?所以通过tend这个单词,我们就能把-tempt-这个词根记住了。

| tend
tend作动词,表示“倾向,趋势”,我们怎么用呢?最常见的结构就是tend to do sth. 比如说:People who often eat candy tend to have tooth problems. 经常吃糖的人往往会牙齿有问题。大家注意这里的tend to是“倾向于”怎么样,说的是一种更大的概率,所以这里我们翻译成“往往会如何”听起来会更加贴切一些。

| tendency
tend加上名词后缀-ency,名词“倾向,趋势”。比如说:We have a tendency to think that man is better at lying.(我们有一种倾向,认为男人更会撒谎。)为什么呢?因为男人撒的谎往往会被女人拆穿,大家懂的对吧?

| trend
英语里还有一个词,和tend长得很像,叫做trend,这个词和tendency是近义词,都表示一种“趋势”,但是trend在生活里,更加突出的是一种“流行的趋势”,比如说:There is a trend to wear informal clothes nowadays.(最近,穿休闲装是一种趋势。)
当然,tend除了做单词“倾向,趋势”讲,本身也是一个词根,叫做“延伸,拉伸”,为什么呢?因为有一种倾向的时候,其实就是想把身体倾出去、伸出去,比如说你伸手摸进了前面那个人的口袋,就流露出了你的一种想偷东西的倾向。
那么当我们认识了-tend-这个词根,我们理解和背诵很多单词也就快多了。

| attend
前缀at-辅音双写,attend的字面意思是把腿伸过来,也就是动词“出席,参加”的意思。“他出席了这次会议”,我们就可以说成:He attended this meeting.

| intend
前缀in-加强语气,intend的意思是“计划,打算”,也就是“把想法伸向哪里”。比如说:I didn’t intend to kill her.(我没想杀她。)很多激情杀人都是打算教训一下对方而已,结果就过头了对吧?所以大家要知道,intend这个词,和plan(计划)不一样,plan指代的是有板有眼地计划好自己每一步去干什么,但是intend只是有“打算”的意思,也就是虽然有这个倾向,但是步骤还是没有搞清楚的。大家明白了吗?

| intention
intend的名词,叫做intention,表示“意图,目的”,也就是尾字母d变成了它对应的清辅音t,加上ion。

| extend
前缀ex-表示“向外”,extend本身,也正是动词“延伸”的意思。比如说:He extended a hand in greeting.(他打招呼的时候伸出了一只手。)或者说:Our boss plans to extend his business.(我们老板计划延伸自己的买卖。)其实这里的extend,我们会发现,翻译成“扩大”,会更好。

pretend
前缀pre-表示“先,前”,pretend的意思是“在前面展示,做样子”,也就是“假装”的意思,比如说:I was just pretending to be asleep.(我刚才只是假装睡着了而已。)大家注意汉语里这个“展示”的“展”字,其实也有“伸”的意思。

| tender
形容词“温柔的,嫩的”,这个词其实最初想表达的,是刚刚从土里伸出来的植物的嫩芽,后来就延伸出了“温柔的意思”。我们如果要形容一个人的声音很温柔,就直接可以说His voice is very tender.或者Her voice very is tender.
下面我们来学几个与词根-tend-相关的变体的单词:

| tent
名词“帐篷”,大家想想看什么叫帐篷?就是一个“可以伸开、张开的包裹”。| tense
形容词“拉紧的,紧张的”,说的也是因为过度的“拉伸”而导致的一个结果。比如说一个会议开得气氛很紧张,就可以说:This is a tense meeting. 如果我们说一个人looks tense,意思就是说这个人看起来一点儿也不放松,浑身紧绷的一个状态。

| tension
tense的名词。我们平时说一种紧张的局势,用tension一个词来表示就很到位了。比如说:The tension between the two countries is likely to remain.(两国之间的紧张局面可能持续。)

| intensive
前缀in-表示“里面”,中间是tens,加上形容词后缀-ive,intensive的意思是“集中的,密集的”,突出的也是一种整个局面都很紧绷的感觉,我们平时说的“集训”,也就是“集中式训练”,英语就叫做intensive training。

该节目为付费内容,扫描左侧二维码,
使用最新的安卓或iPhone版本购买后即可畅享。

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息