介绍: 毛姆深度剖析人性特点的三大力作之首:一对夫妇,因妻子不忠,丈夫毅然决定带着妻子到霍乱横行的中国内地行医,在这个小镇上,死亡和绝望每天与他们擦身而过......结局出人意料,令人唏嘘,却也发人深省。
【Chapter 43】
Kitty gravely thanked the Mother Superior for the trouble she had taken. The nun bowed with a condesce...
介绍: 毛姆深度剖析人性特点的三大力作之首:一对夫妇,因妻子不忠,丈夫毅然决定带着妻子到霍乱横行的中国内地行医,在这个小镇上,死亡和绝望每天与他们擦身而过......结局出人意料,令人唏嘘,却也发人深省。
【Chapter 43】
Kitty gravely thanked the Mother Superior for the trouble she had taken. The nun bowed with a condescension that was at once dignified and affable.
"It has been a great pleasure. You do not know how kind and helpful your husband has been to us. He has been sent to us by Heaven. I am glad that you came with him. When he goes home it must be a great comfort to him to have you there with your love and your - your sweet face. You must take care of him and not let him work too hard. You must look after him for all our sakes."
Kitty flushed. She did not know what to say. The Mother Superior held out her hand and while she held it Kitty was conscious of those cool, thoughtful eyes which rested on her with detachment and yet with something that looked like a profound understanding.
Sister St Joseph closed the door behind them and Kitty got into her chair. They went back through the narrow, winding streets. Waddington made a casual remark; Kitty did not answer. He looked round, but the side curtains of the chair were drawn and he could not see her. He walked on in silence. But when they reached the river and she stepped out, to his surprise he saw that her eyes were streaming with tears.
"What is the matter?" he asked, his face puckered into an expression of dismay. "Nothing." She tried to smile. "Only foolishness."
【Chapter44】
ALONE once more in the sordid parlour of the dead missionary, lying on the long chair that faced the window, her abstracted eyes on the temple across the river (now again at the approach of evening aerial and lovely), Kitty tried to set in order the feelings in her heart. She would never have believed that this visit to the convent could so have moved her. She had gone from curiosity. She had nothing else to do and after looking for so many days at the walled city across the water she was not unwilling to have at least a glimpse of its mysterious streets.
But once within the convent it had seemed to her that she was transported into another world situated strangely neither in space nor time. Those bare rooms and the white corridors, austere and simple, seemed to possess the spirit of something remote and mystical. The little chapel, so ugly and vulgar, in its very crudeness was pathetic; it had something which was wanting in the greatness of a cathedral, with its stained glass and its pictures: it was very humble; and the faith which had adorned it, the affection which cherished it, had endued it with a delicate beauty of the soul. The methodical way in which the convent's work was carried on in the midst of the pestilence showed a coolness in the face of danger and a practical sense, almost ironical it was so matter of fact, which were deeply impressive. In Kitty's ears rang still the ghastly sounds she heard when for a moment Sister St Joseph opened the infirmary door.
......
字数限制,无法把全部文字都贴上来。如需完整版的音频和文本,可移步至微一信公号【下班哥泡英语】,回复 “面纱” 即可收到书的完整版。
服务条款| 隐私政策| 儿童隐私政策| 版权投诉| 投资者关系| 广告合作 | 联系我们
廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com
互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18 浙ICP备15006616号-4 工业和信息化部备案管理系统网站
网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息