介绍: 这是一本写给大人的童话,它告诉我们:在遥远的星空上,住着一位小王子。他纤弱、孤独,他纯真如水,他喜欢看落日,他爱着一朵虚张声势的玫瑰花,他旅行,他见过大人世界里的荒诞,也遇见了一个落难的飞行员……
【Chapter 10】
"That intimidates me…I can’t do it now," said the little prince, blushing deeply.
“Well, wel...
介绍: 这是一本写给大人的童话,它告诉我们:在遥远的星空上,住着一位小王子。他纤弱、孤独,他纯真如水,他喜欢看落日,他爱着一朵虚张声势的玫瑰花,他旅行,他见过大人世界里的荒诞,也遇见了一个落难的飞行员……
【Chapter 10】
"That intimidates me…I can’t do it now," said the little prince, blushing deeply.
“Well, well!” the king replied. “Then I. . . I command you to yawn sometimes and sometimes to. . .”
He was sputtering a little, and seemed annoyed.
For the king insisted that his authority be universally respected. He would tolerate no disobedience, being an absolute monarch. But since he was a kindly man, all his commands were reasonable. “If I were to command,” he would often say, “if I were to command a general to turn into a seagull, and if the general did not obey, that would not be the general’s fault. It would be mine.”
“May I sit down?” the little prince timidly inquire.
“I command you to sit down,” the king replied, majestically gathering up a fold of his ermine robe.
But the little prince was wondering. The planet was tiny. Over what could the king really reign? “Sire….,” he ventured, “excuse me for asking. . .”
“I command you to ask,” the king hastened to say.
“Sire over what do you reign?”
“Over everything,” the king answered, with great simplicity.
“Over everything?”
With a discreet gesture the king pointed to his planet, to the other planets, and to the stars.
“Over all that?” asked the little prince.
“Over all that. . . ,” the king answered.
......
字数限制,无法把全部文字都贴上来。如需完整版的音频和文本,可移步至微一信公号【下班哥泡英语】,回复 “小王子” 即可收到书的完整版。
服务条款| 隐私政策| 儿童隐私政策| 版权投诉| 投资者关系| 广告合作 | 联系我们
廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com 客服热线:95163298
互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18 工业和信息化部备案管理系统网站
网易公司版权所有©1997-2024杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息