【求对方饶恕,除了「許す」还有这个「勘弁」】

知识 耳学日语 第155期 2018-05-09 创建 播放:4719

介绍: 勘弁

【意思】原谅,宽恕(对方的过错) = 許す

1. 用在原谅对方 ―― 勘弁してあげる 勘弁してやる
2. 用在请求对方原谅 ―― 勘弁してください
3. 拒绝回绝对方的请求 ―― 勘弁してください

【例句】
今度(こんど)は勘弁(かんべん)してやるから以後(いご)ご注意(ちゅうい)なさい。
这一次就原谅你了以后要注意。
二度(...

介绍: 勘弁

【意思】原谅,宽恕(对方的过错) = 許す

1. 用在原谅对方 ―― 勘弁してあげる 勘弁してやる
2. 用在请求对方原谅 ―― 勘弁してください
3. 拒绝回绝对方的请求 ―― 勘弁してください

【例句】
今度(こんど)は勘弁(かんべん)してやるから以後(いご)ご注意(ちゅうい)なさい。
这一次就原谅你了以后要注意。
二度(にど)と再(ふたた)びしませんから、勘弁(かんべん)してください。
我再也不做这种事了,原谅我吧。
お待(ま)ちいただきますことをご勘弁(かんべん)くださいますようお願(ねが)い申(もう)し上(あ)げます。
非常抱歉让您等这么长时间,请您原谅。
上司:今晩(こんや)はみんなで一杯飲(いっぱいの)みに行(い)こうか。
今晚大家一起去喝一杯吧。
部下:今日(きょう)は先約(せんやく)があるので勘弁(かんべん)してください。
我今天已经有约了,请原谅。

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息