一美(James McAvoy)-《No Matter What》

明星专区 失眠少女的深夜电台(欧美篇) 第54期 2018-02-11 创建 播放:80890

介绍: 欢迎收听失眠音乐台
我是主播Julia
好久没有配音了
你们有没有想我?
今晚为大家带来詹一美朗诵的一篇童话故事
No Matter What
无论如何
这篇童话也有另外一个翻译
爱如星光永不熄
这次配的BGM是《Starry Starry Night》
听完故事 希望你们可以做个好梦
Night Night

《No Matter What》
翻译:失眠音乐台

Hello Hello Hello. My nam...

介绍: 欢迎收听失眠音乐台
我是主播Julia
好久没有配音了
你们有没有想我?
今晚为大家带来詹一美朗诵的一篇童话故事
No Matter What
无论如何
这篇童话也有另外一个翻译
爱如星光永不熄
这次配的BGM是《Starry Starry Night》
听完故事 希望你们可以做个好梦
Night Night

《No Matter What》
翻译:失眠音乐台

Hello Hello Hello. My name is James.
晚上好 我是一美

Are you already for bed?
你准备上床睡觉了吗

Have you brushed your teeth?
你刷过牙了吗

Have you got your Teddy bear with you?
你把泰迪熊抱在怀里了吗?

Small in tonight’s bedtime story asks a lot of questions.
今晚睡前故事的主人公小狐狸 问了很多有趣的问题

Would you like to hear about him?
你想听听关于他的故事吗

The story is called No Matter What, and it’s by Debi Gliori.
今晚的故事《无论如何》 来自英国女画家黛比

It’s one of my favorites and I hope you would like it too
这是我最喜爱的故事之一 希望你也能够喜欢

Small was feeling grim and dark.
小狐狸今晚心情很糟糕

Playing toss and fling and squash, yell and scream and bang and crash.
他乱扔乱砸 大喊大叫
Break and snap and bash and battle.
搞得一地狼藉

「Good grief!」 said Large, 「What is the matter?」
天呐!大狐狸问:发生什么事了?

Small said,「I’m a grim and grumpy little Small and nobody loves me at all.」
小狐狸说:我是一只任性又讨厌的小狐狸,没有人爱我!

「Oh Small,」said Large.「Grumpy or not, I’ll always love you no matter what.」
亲爱的!大狐狸说:无论你再怎么任性,无论如何,我都会永远爱你

Small said,「If I was a grizzly bear, would you love me , would care?」
小狐狸问:如果我变成一头大灰熊,你还会爱我,在乎我吗?

「Oh of course,」said Large, 」Bear or not, I’ll always love you, no matter what.」
当然了!大狐狸说:无论你是不是熊,无论如何,我都会永远爱你

Small said,「But, if I turned into a bug. Would you still love me and give me a hug?」
小狐狸问:如果我变成一只小虫子,你还会爱我,拥抱我吗?

「Of course I would.」said Large,「Bug or not, I’ll always love you no matter what.」
当然了!大狐狸说:无论你是不是虫,无论如何,我都会永远爱你

「No matter what?」said Small and smiled.「What if I was a crocodile?」
无论如何?小狐狸破涕为笑:那如果我变成一只鳄鱼呢?

Large said,「I’d hug you close and tight, and tuck you up in bed each night.」
大狐狸说:我会紧紧地抱着你,每天晚上都帮你掖被角

「Does love wear out?」said Small,「Does it break or bend? Can you fix it, Stick it ? Does it mend?」
爱会被耗尽吗?小狐狸又问:它会不会被弄坏?你可以把它修好吗?

「Oh help.」said Large,「I’m not that clever, I just know I’ll love you forever.」
拜托!大狐狸说:我没那么聪明,我只知道我会永远爱着你

Small said,「But what about when we were dead and gone, would you love me then? Does love go on ?」
小狐狸又问:那如果我们死了怎么办?你还会继续爱我吗?还能继续爱我吗?

Large helped Small snug, as they looked out at the night, at the moon and the dark, and the stars shinning bright.
大狐狸用温暖的臂弯抱住小狐狸,和他一起望着窗外的月夜,群星闪烁

「Small, look at the stars, how they shine and glow. But some of those stars died a long time ago
,still they shine in the evening skies. Love like starlight never dies……」
你看看那些星星,闪烁着美丽的光芒,即便它们其中一部分已经死去很久很久了,仍然在夜里闪烁着,爱就这些星光,永远不会死去

That story was called No Matter What. And I hope you enjoyed it.
这个故事叫做《无论如何》 希望你能喜欢

I think Small had all his questions answered.
我觉得小狐狸的问题都被解答了

Now the stars are shinning bright. So that must be the time for you to go to bed.
现在星光闪烁 是时候上床睡觉了

I’ll see you soon for another bedtime story.
我们下次见

Night night.
晚安

收起
节目包含歌曲列表(2首歌)
加载中...
  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • Amped Studio
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • 音乐交易平台
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com 客服热线:95163298

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2024杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2021] 1186-054号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息