《英灵殿中没有胜者》04

文学出版 战争故事 第228期 2017-05-22 创建 播放:292

介绍: 1、1排被迫修复刺刀,近身肉搏:修复一词可能是指安装,即上刺刀。

2、鲍勃·坎加:原文“来自圣盖博加列夫尼亚的坎加才刚刚从医院回来。”此处从语言习惯改。后文开拓者小队的约翰·罗斯曼上士(A连)读错,十分抱歉。其余读错处无名词亦不影响文意,不做特别注明。

3、福利斯特·古思:《兄弟连》译为弗里斯特·古思,原文:“斯皮尔斯...

介绍: 1、1排被迫修复刺刀,近身肉搏:修复一词可能是指安装,即上刺刀。

2、鲍勃·坎加:原文“来自圣盖博加列夫尼亚的坎加才刚刚从医院回来。”此处从语言习惯改。后文开拓者小队的约翰·罗斯曼上士(A连)读错,十分抱歉。其余读错处无名词亦不影响文意,不做特别注明。

3、福利斯特·古思:《兄弟连》译为弗里斯特·古思,原文:“斯皮尔斯喜欢古思,觉得他是一个好军人,他欣赏古思总是能将所有武器都保持在最佳状态的能力。尤其让他佩服的是,古思只要用一把锉刀在M-1步枪的自动解扣装置上摆弄几下就能让他变成全自动的。(古思改造的枪温特斯拿了一把。他一直保留着,参加朝鲜战争时也带在身边。)”

5、亨特指着他拿着的公文包一句:原文“亨特指着他拿着的公文包,向迪金森解释他有一封在巴斯托涅的美军指挥官手写的信。”省却部分啰嗦字,并从文意更改。

6、然后走出大楼:原文“然后我走出大楼,到西边视察了一个部队,祝贺他们摧毁了德军路障。”一句可能是引用麦考利夫的原话。但书中并未加引号,也可能是编排错误。
巴德·哈伯上校:第327滑翔野战步兵团的指挥官。

7、麦考利夫的反应:从麦考利夫的“我们投降?靠,混蛋!”一句可知,麦考利夫应当是不想投降,琼斯少校、巴德·哈伯上校也是做了同样的解读。但作为当时巴斯托涅地区的最高指挥官,在如此重要的事情上只留下一句模糊的态度便离开,而后在2个小时这一敏感的时间点归来,这一行为十分有趣。

封面图:赫尔穆特·亨特中尉。德军代表团中的一员,被派去同麦考利夫商谈投降事宜。

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息