介绍: 【白俄罗斯】
2005年第48届意大利金币(Zecchino D'oro)儿歌比赛参赛歌曲。
词: A. Kozlova (F. Salvi)
曲: A. Kozlova
小领唱: Aliaksei Zhyhalkovich
La domenica si va con la mamma ed il papà,
星期天我和爸爸妈妈
A trovare lo zio Pino che ha una fattoria,
去拜访比诺叔叔 他有一个农场
Son felice sai perché, lui fa rid...
介绍: 【白俄罗斯】
2005年第48届意大利金币(Zecchino D'oro)儿歌比赛参赛歌曲。
词: A. Kozlova (F. Salvi)
曲: A. Kozlova
小领唱: Aliaksei Zhyhalkovich
La domenica si va con la mamma ed il papà,
星期天我和爸爸妈妈
A trovare lo zio Pino che ha una fattoria,
去拜访比诺叔叔 他有一个农场
Son felice sai perché, lui fa ridere per tre.
我很开心 知道为什么吗 他让我们三个哈哈大笑
Ogni cosa che io chiedo mi risponde sempre bè!
不管我问什么他总是回答”好”
Ciao come stai? Bè
你好 最近怎么样? 好
Che cosa fai? Bè
你在做什么? 好
Quanti anni hai? Bè bè
你多少岁? 好好
Oggi dove vai? Bè
你今天去哪儿? 好
Ciao come stai? Bè
你好 最近怎么样? 好
Che cosa fai? Bè
你在做什么? 好
Quanti anni hai? Bè bè
你多少岁? 好好
Oggi dove vai? Bè
你今天去哪儿? 好
Ma chissà perché dice sempre bè!
谁知道这是为什么 他总是说”好”!
Bè bè bè bè!
好 好 好 好!
Nella mini fattoria c'è lo zio e c'è la zia
小小的农场里有叔叔和婶婶
E una capra intelligente che non tace mai,
还有一只聪明的山羊 它从来不肯安静
Ha la barba e il pizzettino e mi sembra lo zio Pino
它长着胡子 我感觉很像比诺叔叔
Lui le parla seriamente e lei risponde sempre bè
他对它说话 它总是回答”咩(好)”
Dze kosa rogam
Tam zita stogam
Dze kosa nagoju
Tam zita rakoju
Dze kosa rogam Bè
Tam zita stogam Bè
Dze kosa nagoju Bè bè
Tam zita rakoju Bè
Ora so perché lo zio Pino dice bè!
Canta la capra, la capra canta, canta la capra la capra canta,
Ora sai perché dice sempre bè!
Canta la capra, la capra canta, canta la capra la capra canta,
Ora sai perché dice sempre bè!
Lunedì la scuola c'è, io rispondo sempre bè
Come fanno zio e zia nella fattoria,
Ma il maestro non ci sta, dice che così non va,
Questa volta mi perdona ma alla prossima son guai!
Zio come fai? Bè
叔叔最近可好? 咩(好)
A che scuola vai? Bè
你去的是什么学校? 咩(好)
Sempre tu dirai... Bè bè
你总是说... 咩咩(好好)
Ma non ti boccian mai... Bè
考试不会不及格吗... 咩(好)
Zio come fai? Bè
叔叔最近可好? 咩(好)
A che scuola vai? Bè
你去的是什么学校? 咩(好)
Sempre tu dirai... Bè bè
你总是说... 咩咩(好好)
Ma non ti boccian mai... Bè
考试不会不及格吗... 咩(好)
Voglio andare anch'io alla scuola dello zio!!!
我也想去叔叔的学校!!!
Canta la capra, la capra canta, canta la capra la capra canta,
Ciao come stai? Bè
你好 最近怎么样? 好
Che cosa fai? Bè
你在做什么? 好
Canta la capra, la capra canta, canta la capra la capra canta,
Quanti anni hai? Bè
你多少岁? 好好
Oggi dove vi? Bè
你今天去哪儿? 好
Canta la capra, la capra canta, canta la capra la capra canta,
Zio come fai? Bè
叔叔最近可好? 咩(好)
A che scuola vai? Bè
你去的是什么学校? 咩(好)
Canta la capra, la capra canta, canta la capra la capra canta,
Sempre tu dirai? Bè
你总是说... 咩咩(好好)
Ma non ti boccian mai? Be
考试不会不及格吗... 咩(好)
Voglio andare anch'io alla scuola dello zio!
我也想去叔叔的学校!!!
Ora sai perché io lo chiamo zio bè!
现在你知道我为什么叫他”好”叔叔了吧!
Ora sai perché io lo chiamo zio bè! Bè!!!
现在你知道我为什么叫他”好”叔叔了吧!好!!!
(有的没翻译 有的没翻译 有的没翻译)
服务条款| 隐私政策| 儿童隐私政策| 版权投诉| 投资者关系| 广告合作 | 联系我们
廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com
互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18 浙ICP备15006616号-4 工业和信息化部备案管理系统网站
网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息