华尔街日报|3人遇难,美国加急应对汉坦病毒

知识 每日双语新闻 | 快乐学英语 第1387期 2026-05-26 创建 播放:5719

介绍: CDC Is Walking a Tightrope With Its Response to Hantavirus
The Trump administration’s top health officials are walking a tightrope on hantavirus: trying to avoid public panic and a repeat of what they view as pandemic-era missteps, while escalating the federal response to the threat.
The Centers for Disease ...

介绍: CDC Is Walking a Tightrope With Its Response to Hantavirus
The Trump administration’s top health officials are walking a tightrope on hantavirus: trying to avoid public panic and a repeat of what they view as pandemic-era missteps, while escalating the federal response to the threat.
The Centers for Disease Control and Prevention has increased the number of staff assigned to the effort from three late last week to around 100 as of Wednesday, according to internal CDC data.
The surge in personnel reflects mounting urgency inside the administration to contain a rare hantavirus outbreak aboard the cruise ship MV Hondius before it spreads further. But lingering skepticism among some top health officials about strict Covid-19 pandemic measures has made the administration cautious about imposing quarantines or other restrictions for a virus known to be less transmissible, but more deadly, than Covid, according to people familiar with the matter.
“This is not a novel virus. This is a known virus,” Dr. David Fitter, Incident Manager for the CDC’s hantavirus response, said. “We’ve seen this in the United States before, and we know how to respond to it.”
Former CDC employees and infectious disease specialists characterized the agency’s early response to this outbreak as languid compared with how the agency would typically run.
The U.S. has coordinated with global health officials to contain the virus that has killed three people and sickened several others after an outbreak on a cruise ship. A total of 18 passengers returned to the U.S. on Monday.
生词好句
walk/tread a tightrope (本文)左右为难的艰难处境,如履薄冰;走钢丝
tightrope n. 用于表演的拉得很紧的钢丝
Teachers today are walking a tightrope between demanding parents and stressed-out students. 如今的老师正夹在要求越来越高的家长和压力巨大的学生之间,如履薄冰。
Hantavirus 英 [ˈhæntəˌvaɪrəs] 美 [ˈhæntəˌvaɪrəs] n. 汉坦病毒
汉坦病毒通常不会人际传播,而这次在邮轮上爆发的毒株是安第斯毒株(Andes strain)。该变异毒株较为罕见,科学界普遍认为,这种可实现人际传播的汉坦病毒,仅会在人与人密切接触的条件下才会发生传播。
mounting 英 [ˈmaʊntɪŋ] 美 [ˈmaʊntɪŋ] adj. 加剧的,增加的
mount- 山,山势
mounting debts 越来越多的债务
lingering 英 [ˈlɪŋɡərɪŋ] 美 [ˈlɪŋɡərɪŋ] adj. 持续的,长期的
They shared a lingering kiss before she left for the airport. 她去机场前,他们依依不舍地缱绻一吻。
lingering rainy season 梅雨季节
quarantine 英 [ˈkwɒrəntiːn] 美 [ˈkwɔːrəntiːn] n. 隔离
languid 英 [ˈlæŋɡwɪd] 美 [ˈlæŋɡwɪd] adj. (本文)迟缓的;慢悠悠的,懒散的
The afternoon heat made everyone feel languid and slow. 午后暑气让每个人都变得懒洋洋、慢悠悠的。

  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2026杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息