介绍: 掷弹兵进行曲
英国的步兵行军曲
《英国掷弹兵行进曲》(The British Grenadiers)是英国最著名也是历史最为悠久的步兵行军曲,其历史可以追溯到17世纪,原作者不明。
有人说起源于17世纪的歌曲“THE NEW BATH”(新浴池),但还有人说起源于另一首《弗里斯兰的年轻王子》。拿破仑时代是很流行的军歌,现在是白金汉宫前换岗仪式的必奏...
介绍: 掷弹兵进行曲
英国的步兵行军曲
《英国掷弹兵行进曲》(The British Grenadiers)是英国最著名也是历史最为悠久的步兵行军曲,其历史可以追溯到17世纪,原作者不明。
有人说起源于17世纪的歌曲“THE NEW BATH”(新浴池),但还有人说起源于另一首《弗里斯兰的年轻王子》。拿破仑时代是很流行的军歌,现在是白金汉宫前换岗仪式的必奏曲。
中文名
英国掷弹兵进行曲
外文名
The British Grenadiers
音乐风格
步兵行军曲
进行曲
歌曲语言
英文
历史背景的电影出现
电影中如果有18世纪的英国军队,一般都会出现《英国掷弹兵进行曲》,比如:《爱国者》、《太阳帝国》、《加勒比海盗》、《巴里.林顿》......等等。
创作背景
掷弹兵是17世纪中叶欧洲陆军的一个兵科,最早是指军队中能投掷手榴弹的步兵。由于当时的手榴弹体积重量类似小型炮弹,因此需要在步兵当中挑选臂力过人的士兵才有办法投掷,这些士兵在战斗中需要在己方战线的前面向敌方投掷手榴弹,因此在欧洲军队中将掷弹兵的称号作为表彰军人英勇战斗表现的荣誉称号,也幛显掷弹兵是步兵当中的精锐及佼佼者。虽然掷弹兵逐渐退出了历史舞台,但鼓舞步兵的士气并延续军队的传统,“掷弹兵”的称号被延续下来,例如二战时德国的“装甲掷弹兵”。掷弹兵行进曲是英国最著名也是历史最为悠久的步兵行军曲,其历史可以追溯到17世纪,原作者不明。目前的版本是在18及19世纪逐渐改编而得,是英国步兵在行军及攻击发起时最常用的行军曲,当步兵方阵攻击前进伴以此乐来鼓舞士气。目前是英国皇家掷弹兵卫队军乐队常年性演奏的主要曲目之一。
掷弹兵进行曲
这首乐曲最早发现的出处是在一本名为"普莱福德的舞蹈(Playford's dance)"的著作中,以"新浴池(The New Bath)"为标题的曲目。但也有研究认为,这首曲子改编自荷兰的"弗里斯兰王子(De Jonge Prins van Friesland)"行军曲,这是因为两首的旋律非常相近,据称是荷兰执政威廉三世(William III)在统治英国期间引入这首曲子的。
英文歌词
Some talk of Alexander, and some of Hercules
Of Hector and Lysander, and such great names as these.
But of all the world's great heroes, there's none that can compare.
With a tow, row, row, row, row, row, to the British Grenadiers.
Those heroes of antiquity ne'er saw a cannon ball,
Or knew the force of powder to slay their foes withal.
But our brave boys do know it, and banish all their fears,
Sing tow, row, row, row, row, row, for the British Grenadiers.
Whene'er we are commanded to storm the palisades,
Our leaders march with fusees, and we with hand grenades.
We throw them from the glacis, about the enemies' ears.
Sing tow, row, row, row, row, row, the British Grenadiers.
And when the siege is over, we to the town repair.
The townsmen cry, Hurrah, boys, here comes a Grenadier!
Here come the Grenadiers, my boys, who know no doubts or fears!
Then sing tow, row, row, row, row, row, the British Grenadiers.
Then let us fill a bumper, and drink a health to those
Who carry caps and pouches, and wear the loupèd clothes.
May they and their commanders live happy all their years.
With a tow, row, row, row, row, row, for the British Grenadiers.
服务条款| 隐私政策| 儿童隐私政策| 版权投诉| 投资者关系| 广告合作 | 联系我们
廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com
互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18 浙ICP备15006616号-4 工业和信息化部备案管理系统网站
网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息