四季花开难与你的笑颜平分秋色 - Flower Dance

创作翻唱 存在即是原罪 第1期 2019-09-29 创建 播放:128522

介绍: 歌曲开头的对话片段引用自一部意大利电影《Assignment:Outer Space》(又名Space man,法语Le vainqueur de l'espace)的对话。
是从播放约20分09秒起的一段对话 (该对话的片段见:):
Lucy:"They serve the purpose of changing hydrogen into breathable oxygen, and they’re necessary here as the air is, on Earth."
Lucy:“它...

介绍: 歌曲开头的对话片段引用自一部意大利电影《Assignment:Outer Space》(又名Space man,法语Le vainqueur de l'espace)的对话。
是从播放约20分09秒起的一段对话 (该对话的片段见:):
Lucy:"They serve the purpose of changing hydrogen into breathable oxygen, and they’re necessary here as the air is, on Earth."
Lucy:“它们把氢气转化为可供呼吸的氧气,它们在这里就像空气在地球中一样重要。
Ray:"But I still say……they’re flowers."
Ray:“但是,我认为它们是花,仅此而已。”
Lucy:"If you like."
Lucy:“如果你一定要这么认为的话……”
Ray:"Do you sell them?"
Ray:“你卖这些花吗?”
Lucy:"I’m afraid not."
Lucy:“我想我不会卖。”
Ray:"But, maybe we could make a deal."
Ray:“但也许我们可以做一个交易。"
(下面这两句是曲中没有的)
Lucy:"What do you mean?"
Lucy:"你的意思是?"
Ray:"Oh, you see, you won’t have to send them anywhere. I pay for them, but then, I’ll leave them here, for you."
Ray:"你看,你不需要将它们送到任何地方。我会买下它们,把它们留在这里…送给你。"

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息