介绍: 英国侦探推理小说作家阿加莎·克里斯丁蒂不朽名作,一首恐怖童谣缓缓拉开序幕:十个印第安小兵人外出去吃饭; 一个呛死还剩九。九个印第安小兵人熬夜熬得深; 一个睡死还剩八…..。一座封闭的孤岛,十个互不相识的人随着恐怖童谣一个一个离奇的地死亡......
【Epilogue (3)】
All I have done is to protect the jury against the em...
介绍: 英国侦探推理小说作家阿加莎·克里斯丁蒂不朽名作,一首恐怖童谣缓缓拉开序幕:十个印第安小兵人外出去吃饭; 一个呛死还剩九。九个印第安小兵人熬夜熬得深; 一个睡死还剩八…..。一座封闭的孤岛,十个互不相识的人随着恐怖童谣一个一个离奇的地死亡......
【Epilogue (3)】
All I have done is to protect the jury against the emotional effect of emotional appeals by some of our more emotional counsel. I have drawn their attention to the actual evidence.
For some years past I have been aware of a change within myself, a lessening of control - a desire to act instead of to judge.
I have wanted - let me admit it frankly - to commit a murder myself.
I recognized this as the desire of the artist to express himself! I was, or could be, an artist in crime! My imagination, sternly checked by the exigencies of my profession, waxed secretly to colossal force.
I must - I must - I must - commit a murder! And what is more, it must be no ordinary murder! It must be a fantastical crime - something stupendous - out of the common! In that one respect, I have still, I think, an adolescent's imagination.
I wanted something theatrical, impossible!
I wanted to kill... Yes, I wanted to kill...
But - incongruous as it may seem to some - I was restrained and hampered by my innate sense of justice. The innocent must not suffer.
And then, quite suddenly, the idea came to me - started by a chance remark uttered during casual conversation. It was a doctor to whom I was talking - some ordinary undistinguished G.P. He mentioned casually how often murder must be committed which the law was unable to touch.
And he instanced a particular case - that of an old lady, a patient of his who had recently died. He was, he said, himself convinced that her death was due to the withholding of a restorative drug by a married couple who attended on her and who stood to benefit very substantially by her death. That sort of thing, he explained, was quite impossible to prove, but he was nevertheless quite sure of it in his own mind. He added that there were many cases of a similar nature going on all the time - cases of deliberate murder - and all quite untouchable by the law.
That was the beginning of the whole thing. I suddenly saw my way clear. And I determined to commit not one murder, but murder on a grand scale.
......
字数限制,无法把全部文字都贴上来。如需完整版的音频和文本,可移步至微一信公号【下班哥泡英语】,回复 “无人生还” 即可收到书的完整版。
服务条款| 隐私政策| 儿童隐私政策| 版权投诉| 投资者关系| 广告合作 | 联系我们
廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com
互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18 浙ICP备15006616号-4 工业和信息化部备案管理系统网站
网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息