友课教育-管理类联考英语晨读2018-05-20

知识 友课MBA加油站-管理类联考(考研英语晨读) 第460期 2018-05-20 创建 播放:141

介绍: Plane forced to divert after mechanical failure
惊险!川航一航班因机械故障备降成都
A Chinese commercial flight was forced to divert to an alternate airport after a mechanical failure, authorities confirmed Monday. Flight 3U8633, operated by Sichuan Airlines, was en route from Southwest China’s Chongqing muni...

介绍: Plane forced to divert after mechanical failure
惊险!川航一航班因机械故障备降成都
A Chinese commercial flight was forced to divert to an alternate airport after a mechanical failure, authorities confirmed Monday. Flight 3U8633, operated by Sichuan Airlines, was en route from Southwest China’s Chongqing municipality to Lhasa, capital of Tibet autonomous region. It was forced to divert to Chengdu, capital of Sichuan province.
中国官方周一证实,一架中国商用飞机在机械故障后被迫转移到另一机场。由四川航空公司运营的3U8633航班从中国西南的重庆市飞往西藏自治区首府拉萨。它被迫转移到四川省会成都。
divert [daɪ'vɜːt; dɪ-] v.转移
alternate [ˈɔ:ltəneɪt;(for adj.)ɔ:lˈtɜ:nət] v. 交替,轮流;adj. 供替换的
en route =on the way 在途中
municipality [mjʊ,nɪsɪ'pælɪtɪ] n. 自治市或区;直辖市
autonomous [ɔː'tɒnəməs] adj. 自治的;自主的
According to the Civil Aviation Administration of China (CAAC), part of the cockpit window broke as the Airbus A319 flew over Chengdu. The aircrew enacted emergency code 7700 and landed in Chengdu. All passengers are safe, although the co-pilot sustained injuries to the face and waist, and another crew member was slightly hurt during the emergency landing, according to the CAAC.
根据中国民用航空局(CAAC)的数据,,这架空客A319客机在成都上空飞行时驾驶舱窗户破了一个洞。机组人员制定了紧急代码7700并降落在成都。据民航总局称,所有乘客都安全,但副驾驶员的脸部和腰部受伤,另一名机组人员在紧急着陆时受了轻伤。
aircrew ['ɛrkru] n. 机组人员
enact [ɪ'nækt; e-] v. 颁布,制定
sustain [sə'steɪn] v. 忍受,支撑,承担
Sichuan Airlines confirmed the diversion, and said that an investigation is under way. The plane landed in Chengdu at 7:46 am on Monday. There were 119 passengers and nine crew members on board, according to the airline, which has arranged another flight to take the passengers to Lhasa. Video footage shot by passengers showed baggage falling from overhead lockers during the emergency landing and oxygen masks dropping for use.
四川航空公司证实了这一消息,并表示正在进行调查。飞机于周一早上7点46分降落在成都。航空公司透露,飞机上有119名乘客和9名机组成员。公司已经安排另一架航班将乘客送往拉萨。乘客们拍摄的视频显示,紧急着陆时,行李从行李架上掉落下来,氧气面罩也落下来供乘客使用。
arrange [ə'rendʒ] v. 安排
investigation [ɪn,vestɪ'geɪʃ(ə)n] n. 调查

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息