E29-2 麦当娜·致敬迈克·杰克逊的演讲 (下)

文学出版 杨亮背词攻略 第68期 2018-07-10 创建 播放:2262

介绍: 我们继续来看演讲片段里的另一个核心词汇:

3.memory
名词“记忆”。我们说一个人的记忆力很好,就可以说:You have a good memory. 当然,如果你想夸一个人的记忆力很牛,英语里有一个非常形象的说法,叫做a photographic memory,字面意思就是“一个照相机般的记忆力”,也就是我们汉语里所说的“过目不忘”。memory的词根,也很好...

介绍: 我们继续来看演讲片段里的另一个核心词汇:

3.memory
名词“记忆”。我们说一个人的记忆力很好,就可以说:You have a good memory. 当然,如果你想夸一个人的记忆力很牛,英语里有一个非常形象的说法,叫做a photographic memory,字面意思就是“一个照相机般的记忆力”,也就是我们汉语里所说的“过目不忘”。memory的词根,也很好记,叫做-memor-,也就是memory去掉尾字母y,这个词根的意思,本身就是“记忆”的意思。我们都认识的remember(记住)这个词,词根就是-memor-的变体。
下面我们来看一些与词根-memor-相关的单词:

| memorable
词根-memor-加上后缀-able,表示“难忘的,值得纪念的”,比如说a memorable competition(一次值得纪念的比赛),a memorable battle(一场值得纪念的战役)等等。

| memorize
词根-memor-加上动词后缀-ize,意思是“记住,背会”,你现在正在做的事情,就是在memorizing English words(背英语单词)。

| memorial
-memor-加上名词后缀-ial,名词“纪念碑,纪念堂”。我们之前学过一个单词叫做monument,也表示“纪念碑,纪念堂”,但是这两个单词的区别在于:
memorial一般纪念的是一个人或者一件事,比如说美国华盛顿广场旁边的“林肯纪念堂”,英语就叫做Lincoln Memorial;再比如说每年5月的最后一个星期一,是美国的“阵亡将士纪念日”,叫做Memorial Day;但是monument除了纪念人和事,还可以指代的是历史遗迹,比如说National Monument就是“国家历史文物”,这个时候就不是为了纪念一个人或者一件事了。

| commemoration
前缀com-表示“聚集”,commemoration的意思是一帮人聚到一起来纪念,也就是名词“纪念活动,纪念会”。

| memo
最后说一个比较常见的单词,很多手机里啊,有一个系统自带的软件,叫做“语音备忘录”,这个软件的英文叫做Voice Memos,大家看,其实memo“备忘录”这个单词,也是词根-memor-的变体。下面我们要讲的这个词,即使从来没有学过英语,应该也认识,因为现代社会啊,你一天都离不开它。这个词,就是:

4.internet
“因特网”。前缀inter-表示“在中间,互相”,net是名词“网”,所以internet就是“把世界连起来的一张网”,也叫“互联网”。大家看汉语里网络的“网”字,就是在一个区域内纵横交错的样子。一般说到“网络”,还有一个词大家要认识,叫做:

| network
比如说我们熟知的美国著名新闻频道CNN,全称就叫做Cable News Network(美国有线电视新闻网)。

| net & neat
net这个词,除了有“网”的意思,还有形容词“纯粹的,干净的”意思,这是为什么呢?因为net和我们认识的另一个词是同源词,这个词,就是neat,形容词“干净的,整洁的”。我们平时听到的一家公司的“净利润”,也就是去掉各种运营成本之后剩下的那部分钱,英语就叫做net profit.

| gross
知道了“净利润”,我们还要知道“毛利润”,也就是一家公司一年一共进账是多少钱,英语里有个词叫做gross,意思是“粗糙的,大致的”,所以“毛利润”,就叫做gross profit。
另外,在口语当中,我们说一个东西看起来很恶心,或者吃起来特别难吃,也可以直接用gross这个词来表达。

5.clip
这个演讲片段里还提到一个词,叫做clip,名词“片段”,也就是电影或者电视节目的一小截。
我们平时用的“别针”,也就是能把东西夹在一起的小东西,英语也叫做clip。

| clipper
大家注意汉语里的“截”字,其实就是用力把一个东西夹断,所以英语里有个词叫做clipper,意思就是“能把东西夹断的工具”,也就是“剪刀”,不过这种剪刀一般都是通过用力而把东西夹断的,而不是“剪开”,所以它和scissors(剪刀)还是不一样的。我们平时在理发店看到的那种剃头的电动剃发刀,就是会发出“嗡嗡”声的那个东西,英语就叫做clipper。| nail clipper
我们平时用的“指甲刀;指甲钳”,英语叫做nail clipper。

6.original
下面我们再来看一下这个演讲片段里的最后一个核心词汇,original,形容词“原始的,最初的”,这个词也可以表示一种“原创”的概念,所以我们也可以翻译成“新颖的”。

| origin
original这个词,把形容词后缀-al去掉,就是名词origin,“起源,根源”。比如说the origin of life,就是“生命的起源”。

| orient
世界各地的人都对太阳有着独特的情怀,因为太阳代表着光明和生机。太阳每天从东方升起,也正因如此,英语当中有一些跟“东方”有关的词,也都跟“起源”有了关系。origin有个同源词,叫做orient,意思就是“太阳升起的方向”,也就是“东方”。

美国加州有个城市叫做San Francisco,香港人把它叫做“三藩市”,早期的时候很多中国工人跑过去挣钱,那个年代这种现象叫做“淘金热”,所以中国人就把San Francisco叫做“金山”,后来澳大利亚的墨尔本有了金矿,成了新的“金山”,所以我们干脆就把San Francisco叫做“旧金山”了。
因为旧金山对于早期美国和中国的交流起着重要的作用,所以美国人一度把旧金山叫做gateway to the Orient,也就是“通向东方的大门”。

| oriental
形容词“东方的”,上海的“东方明珠广播电视塔”,英语就叫做The Oriental Pearl Radio & TV Tower。

| orientation
名词“方向,定位”,也就是给大家一个正确的方向引导,避免大家走错路。一个公司新员工入职前,要有入职培训,熟悉单位的基本情况,这个“入职培训”,英语就叫做orientation。现在社会大家接受新思想的能力越来越强了,同性恋结婚在美国越来越多的州也都逐渐合法化了,同性恋涉及到的就是一个性取向正不正常的问题,而“性取向”,英语就叫做sexual orientation。

三、总结+回放演讲片段:

好了,今天这期节目我们的单词学的也不少,希望大家听完之后一定要该整理笔记的整理笔记,该复习的复习。除了把单词背会之外,一定要慢慢地把这些手拉手记单词的方法学会,让自己在接下来背单词的时候,可以在记住一个词的同时,把和它相关的单词统统掌握。

最后,我们再来一起听一遍我们今天的演讲片段吧,希望大家都能够把这个片段背下来。

四、本期文本+扩展词汇表:
| 演讲文本:
In a desperate attempt to hold onto his memory, I went on the internet to watch old clips of him dancing and singing on TV and on stage and I thought, “my God, he was so unique, so original, so rare, and there will never be anyone like him again. He was a king.”

在我伤心欲绝尝试去保存对他的记忆的时候,我上网去看他之前在电视上和舞台上唱歌跳舞的片段,我在想:“天呐,他是如此独特,如此新颖,如此罕见,再也不会有任何人能像他那样了。他就是一个王者。”

| 词汇延伸:p.s.大家记得前往“生词跟读”,跟着杨老师一起复习喔~
感谢你的聆听!本期《背词攻略》就到这里。
我们下期再见!

该节目为付费内容,扫描左侧二维码,
使用最新的安卓或iPhone版本购买后即可畅享。

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • Amped Studio
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • 音乐交易平台
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com 客服热线:95163298

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2024杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2021] 1186-054号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息