诗人约翰·济慈的一封小情书

知识 潘之声英语美文朗读 第269期 2021-06-06 创建 播放:187872

介绍: 公众号:潘之声英语世界
本原创朗读音频版权归潘之声所有。欢迎点播、收听和下载。未经潘之声授权许可,本节目任何音频禁用于其它平台或商业用途!
—————————————
本期朗读:潘叔
—————————————
My dearest lady,
I am now at a very pleasant cottage window, looking onto a beautiful hilly country, wi...

介绍: 公众号:潘之声英语世界
本原创朗读音频版权归潘之声所有。欢迎点播、收听和下载。未经潘之声授权许可,本节目任何音频禁用于其它平台或商业用途!
—————————————
本期朗读:潘叔
—————————————
My dearest lady,
I am now at a very pleasant cottage window, looking onto a beautiful hilly country, with a view of the sea. The morning is very fine. I do not know how elastic my spirit might be, what pleasure I might have in living here if the remembrance of you did not weigh so upon me.
我最亲爱的女士:
我正惬意地临窗而坐,眺望远山如黛,碧海连天。晨光和煦;我之所以能调适心情,享受此间生活,全因有你的甜蜜回忆相伴。

Ask yourself, my love, whether you are not very cruel to have so entrammelled me, so destroyed my freedom. For myself, I know not how to express my devotion to so fair a form. I want a brighter word than bright, a fairer word than fair. I almost wish we were butterflies and lived but three summer days. Three such days with you I could fill with more delight than 50 common years could ever contain.
你近乎残忍,让我无可自拔,将自由拱手相让。曼妙如你,我欲诉衷肠却一时语塞,再璀璨烂漫的字句都不足以形容。期翼你我化蝶,生命仅有三个夏日,有你相伴,三日的欢愉也胜过50年寂寥岁月

When you can confess this in a letter,you must write immediately and do all you can to console me in it, make it rich as a draft of poppies to intoxicate me; Write the softest words and kiss them that I may at least touch my lips where yours have been.
在信里向我倾诉,即刻动笔,全力抚慰我。满篇的情愫,像罂粟般迷醉我心;亲吻你最温柔的字句,至少我也能感受你唇间的余温。

收起
节目包含歌曲列表(1首歌)
加载中...
  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • Amped Studio
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • 音乐交易平台
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com 客服热线:95163298

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2024杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2021] 1186-054号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息