我们的近卫军(1961年版本)

创作翻唱 红色贝尔格莱德广播电台 第21期 2017-01-08 创建 播放:24388

介绍: 寒冷刺骨的日子里
是那伟大的1941年
法西斯歹徒兵临莫斯科城下
(副歌,反复合唱)彪悍的近卫军,啊战斗的近卫军
苏维埃的战士,铁打的堡垒
(近卫军)是最强有力的,最果敢的
不知疲倦,战无不胜
战无不胜!
我们为了自己的祖国聚在一起
消灭敌人得到功勋
哦,他们不会忘记维列亚(副歌,反复合唱)
永远记住克林和卡卢加
为了荣誉的...

介绍: 寒冷刺骨的日子里
是那伟大的1941年
法西斯歹徒兵临莫斯科城下
(副歌,反复合唱)彪悍的近卫军,啊战斗的近卫军
苏维埃的战士,铁打的堡垒
(近卫军)是最强有力的,最果敢的
不知疲倦,战无不胜
战无不胜!
我们为了自己的祖国聚在一起
消灭敌人得到功勋
哦,他们不会忘记维列亚(副歌,反复合唱)
永远记住克林和卡卢加
为了荣誉的勋章勇敢前进
斯大林亲切地关怀我们
凝视着我们的双眼,握着我们的双手
亲手交给我们光荣的近卫军旗帜(副歌,反复合唱)
战斗将永不停息
严寒不会带走我们的一腔热血
我们会更舍身忘死
来换取新的伟大功绩

原俄语歌词:Морозные, лютые были деньки,
Был грозен годок сорок первый.
В кольцо под Москвою сжимались полки -
Фашистских злодеев резервы.
Припев:
Удалая гвардия, да боевая гвардия,
Отчизны советской железный оплот.
Могучая и скорая, та самая, которая
Без устали рубит, без промаха бьет,
Без промаха бьет!
Мы грудью стояли за землю свою,
И враг получил по заслугам.
Уж он не забудет вовек Верею,
Запомнит и Клин, и Калугу! Припев. Награда за подвигом смелым идет,
И Сталин беседует с нами.
Он смотрит в глаза нам, и руки нам жмет,
И дарит Гвардейское знамя
Припев. Пока огневые не смолкли бои,
Мы жара в душе не остудим.
И подвиги мы увеличим свои,
И новую славу добудем! Припев.

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息