《谈生》| 只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆 - 《搜神记》

文学出版 六朝事纪 第32期 2018-03-12 创建 播放:130219

介绍: 【原文】
汉谈生者,年四十,无妇,常感激1读《诗经》。夜半,有女子年可十五六,姿颜服饰,天下无双,来就生,为夫妇。之2言曰:“我与人不同,勿以火照我也。三年之后,方可照耳。”与为夫妇。生一儿,已二岁。不能忍,夜伺其寝后,盗3照视之。其腰以上,生肉如人,腰以下,但有枯骨。妇觉,遂言曰:“君负我。我垂生4矣,但忍一岁而...

介绍: 【原文】
汉谈生者,年四十,无妇,常感激1读《诗经》。夜半,有女子年可十五六,姿颜服饰,天下无双,来就生,为夫妇。之2言曰:“我与人不同,勿以火照我也。三年之后,方可照耳。”与为夫妇。生一儿,已二岁。不能忍,夜伺其寝后,盗3照视之。其腰以上,生肉如人,腰以下,但有枯骨。妇觉,遂言曰:“君负我。我垂生4矣,但忍一岁而竟相照也?”生辞谢,涕泣不可复止,云:“与君虽大义永离,然顾念我儿。若贫不能自偕活者,暂随我去,方遗君物5。”生随之去,入华堂室宇,器物不凡。以一珠袍与之,曰:“可以自给。”裂取生衣裾,留之而去。后生持袍诣市,睢阳6王家买之,得钱千万。王识之曰:“是我女袍,那得在市?此必发冢。”乃取拷之。生具以实对,王犹不信。乃视女冢,冢完如故。发视之,棺盖下果得衣裾。呼其儿视,正类王女。王乃信之。即召谈生,复赐遗之,以为女婿。表其儿为郎中。[1]
【注释】
1、感激:感奋动情。
2、之:汪绍楹谓明抄本《太平广记》作“乃”,是。
3、盗:偷偷地。
4、垂生:快要复活。
5、若:你。自偕活:自己带着孩子活下去。方遗:打算赠送。
6、睢阳:今河南商丘。
【墨力的感想】
亲爱的小耳朵们,谢谢你们对墨力这个超级大懒虫对不离不弃。终于又更新啦,这期节目里皮了一下下,加了一些吓人的音效,不知道大家有没有听出来呢?
爱你们哦。
欢迎大家留言和我互动!也可以私信跟我说话哟。

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • X StudioAI歌手
  • 用户认证
  • AI 免费写歌
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  浙ICP备15006616号-4  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2025杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息