1
第一次认识罗切斯特是在12年的夏天,老师送了我一本「简爱」。
第一次了解邱岳峰是陈丹青在「多余的素材」里写到他。
24年8月看到上海译制片厂配的简爱,邱岳峰的声音冒出来,一切都对了。台词出来,像是回到了那个夏天,抑或把我带到了19世纪?
“配音是戴着镣铐跳舞的艺术,受原片台词、表演和翻译的限制很大,而且人感...
1
第一次认识罗切斯特是在12年的夏天,老师送了我一本「简爱」。
第一次了解邱岳峰是陈丹青在「多余的素材」里写到他。
24年8月看到上海译制片厂配的简爱,邱岳峰的声音冒出来,一切都对了。台词出来,像是回到了那个夏天,抑或把我带到了19世纪?
“配音是戴着镣铐跳舞的艺术,受原片台词、表演和翻译的限制很大,而且人感受声音信息的能力一般来说弱于视觉印象,所以用配音给观众留下深刻的印象,是一件"比拼内力"的工作,不能指望其他条件辅助,还要去迁就它们(比如动作,口型)的要求。但是,无论距离多近的两条线之间都可以画出无数个点,真正的艺术家用险韵也能做出好诗。”邱岳峰即如此。
2
罗兰·巴特说:“每回我看到明知过世的演员的电影,总会感到忧郁,此即摄影的忧郁。”他又在括弧里补一句:“当我听到死去的歌者的嗓音,也感受到同一的心情。”
亡者的声音。其实,活人说话,一旦“话音刚落”,声音即告永逝,古人的“绕梁三日”、“余音袅袅”,是“回想”声音,模拟“倾听”,不是“真声音”,不是真在“听”。是录音技术留存声音,重播声音,此刻——任何被你亲耳聆听的声音都代表“此刻”——“邱岳峰”就在我曼哈顿的画室里口若悬河神气活现,以每一声瓮声瓮气证实他还在。巴特忧郁,因为他要在老照片中找回母亲的形影——照片全是哑巴,而邱岳峰仍在说话,他正在说话,他的声音比他在不在雄辩百倍!
——多余的素材
服务条款| 隐私政策| 儿童隐私政策| 版权投诉| 投资者关系| 广告合作 | 联系我们
廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com 客服热线:95163298
互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18 工业和信息化部备案管理系统网站
网易公司版权所有©1997-2024杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2024] 0900-042号 浙公网安备 33010802013307号 算法服务公示信息